검색어: olive (영어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Maori

정보

English

olive

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

마오리어

정보

영어

olive tree

마오리어

rakau oriwa

마지막 업데이트: 2024-02-08
사용 빈도: 1
품질:

영어

and within the oracle he made two cherubims of olive tree, each ten cubits high.

마오리어

a i hanga e ia mo roto i te ahurewa e rua nga kerupima, he oriwa te rakau, kotahi tekau whatianga te tiketike o tetahi, o tetahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

so also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.

마오리어

pera tonu tana hanga i nga pou mo te tatau o te temepara, he oriwa te rakau; ko te matotoru, ko te wha o nga wahi o te patu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

he shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.

마오리어

ka ruiruia e ia ana karepe kaiota ano ko te waina, a ka maka tana puawai me te mea ko te oriwa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin:

마오리어

he kahia hoki, kia rima rau hekere, ki nga hekere o te wahi tapu, me te hinu oriwa, kia kotahi hine

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

but i am like a green olive tree in the house of god: i trust in the mercy of god for ever and ever.

마오리어

ko ahau ia, e rite ana ki te oriwa matomato i roto i te whare o te atua: ka whakawhirinaki ahau ki te mahi tohu a te atua ake ake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.

마오리어

na, ko nga tatau mo te kuwaha o te ahurewa, i hanga e ia ki te oriwa te rakau: i riro i te korupe me nga pou tatau, kotahi o nga wahi e rima o te patu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and thou shalt command the children of israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.

마오리어

me whakahau ano e koe nga tama a iharaira kia kawea mai ki a koe he hinu oriwa, he mea parakore, he mea tuki, mo te whakamarama, kia ka tonu ai te rama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

then answered i, and said unto him, what are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?

마오리어

katahi ahau ka oho atu, ka mea ki a ia, he aha enei oriwa e rua i te taha ki matau o te turanga rama, i te taha hoki ki maui

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and i answered again, and said unto him, what be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

마오리어

i whakahoki atu ano ahau, he tuarua, ka mea ki a ia, he aha enei manga oriwa e rua, e rua nga korere koura i piri atu ai raua, i rere atu ai te hinu koura i roto i aua korere ra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

a land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

마오리어

ki te whenua o te witi, o te parei, o te waina, o te piki, o te pamekaranete: ki te whenua o te hinu oriwa, o te honi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was baal-hanan the gederite: and over the cellars of oil was joash:

마오리어

mo nga oriwa, me nga hikamora i nga raorao, ko paarahanana kereri; mo nga toa hinu ko ioaha

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

마오리어

engari ki te mea kua whatiia atu etahi o nga manga, a ka honoa mai koe, te oriwa ngahere, ki roto i nga manga, ka whiwhi ngatahi ki te pakiaka o te momonatanga o te oriwa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

the lord called thy name, a green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.

마오리어

i huaina e ihowa tou ingoa, ko te oriwa matomato, ataahua, hua papai: nui atu te reo ngangau i tahuna ai e ia te ahi mona, kua whatiwhatiia ona manga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

마오리어

kua patua koutou e ahau ki te ngingio, ki te koriri: nui noa a koutou kari, a koutou mara waina, a koutou piki, a koutou oriwa, pau ake i te whangawhanga: heoi kihai koutou i hoki mai ki ahau, e ai ta ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:

마오리어

ahakoa kore te piki e kopuku, kore nga waina e whai hua; ka he te mahi oriwa, kahore hoki nga mara e whai kai; ko nga hipi poto ake i roto i nga taiepa, kahore hoki he kau i roto i nga taiepa kau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,115,149 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인