전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
disconnecting
memutuskan...
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 3
품질:
disconnecting...
numbor peranti
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
disconnecting %s
terputus daripada %s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
disconnecting from %s
terputus daripada %s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
disconnecting from '%s'
terputus dari '%s'
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
disconnecting from site %s
putus daripada tapak%s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
error disconnecting media: %s
ralat memutuskan media: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
received wrong response from server, disconnecting
terima jawapan salah drpd pelayan, terputus
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
tetapkan ia kepada benar untuk lumpuhkan pemberitahuan bila putuskan dari rangkaian.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a vpn.
tetapkan ia kepada benar untuk lumpuhkan pemberitahuan bila menyambung kepada atau putuskan dari vpn
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
error: device '%s' (%s) disconnecting failed: %s
ralat: pemutusan peranti '%s' (%s) gagal: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
-%c10-%c11-%o$tno ping reply for $1 seconds, disconnecting.
-%c10-%c11-%o$ttiada balasan ping selama $1 saat, diputuskan.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
received wrong response from server, disconnecting invalid chunk size '%s' returned by the remote server
terima jawapan salah drpd pelayan, terputus
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
you have been connecting and disconnecting too frequently. wait ten minutes and try again. if you continue to try, you will need to wait even longer.
anda telah menyambung dan terputus terlalu kerap. tunggu sepuluh minit dan cuba lagi. jika anda terus mencuba, anda perlu tunggu lebih lama lagi.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질: