검색어: francis translate malay (영어 - 말레이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

francis translate malay

말레이어

francis translate malay

마지막 업데이트: 2016-09-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

novacaine translate malay

말레이어

novacaine terjemahkan bahasa melayu

마지막 업데이트: 2020-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

call forward translate malay

말레이어

panggilan ke hadapan menterjemahkan malay

마지막 업데이트: 2020-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

google translate malay to iban

말레이어

google translate melayu ke iban

마지막 업데이트: 2020-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

google translate malay to english

말레이어

google translate bahasa melayu ke bahasa inggeris

마지막 업데이트: 2021-02-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

foreign accent silver translate malay

말레이어

loghat negeri perak translate bahasa melayu

마지막 업데이트: 2017-08-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

google translate malay to bahasa inggeris

말레이어

hari ini saya akan menyampaikan sebuah perkongsian

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

translate malay language duk kat mana hotel into english

말레이어

terjemaha bahasa melauyu ke bahasa nggeris

마지막 업데이트: 2020-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

google translate malay to kayanthe study was conducted in the intensive care unit, sarawak general hospital. the sample size chosen was 40 where it covered multiple background of socio demography who works in intensive care unit. as an icu nurses, knowledge and practice on tracheostomy care is an important procedure in icu setting. objective: this study was to assess the knowledge and practice of nurses on tracheostomy care and to find out relationship between nurses knowledge about tracheostomy care and tracheostomy suctioning method: a descriptive cross-sectional quantitative study was done by using questionnaire and observation. self prepared questionnaire and checklist play the vital function as the tools of data collection. the study was analyzed using spss version 23 and microsoft excel. result :regarding the level of knowledge on tracheostomy care, majority of the respondents categorize as ‘excellent’ (n=24); another 15 of the respondents fall into ‘good’ categorization and only one respondent placed herself into ‘moderate’ level of knowledge. the assessment on practice on tracheostomy suctioning was conducted using two different approaches (checklist and questionnaire). findings show that the performances of the respondent are much better using checklist compare than questionnaire. major findings of the study were there was no significant difference in mean knowledge according to working experience.

말레이어

google translate malay to kayan

마지막 업데이트: 2016-07-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,965,866 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인