검색어: permenant residence (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

permenant residence

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

residence

말레이어

kad pengenalan anda

마지막 업데이트: 2022-08-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

residence rabbit

말레이어

tempat tinggal arnab

마지막 업데이트: 2016-06-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

period of residence

말레이어

latar belakng pendidikan

마지막 업데이트: 2021-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sitting outside permenant

말레이어

duduk di luar people

마지막 업데이트: 2023-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maksud country of residence

말레이어

negara maksud kediaman

마지막 업데이트: 2014-12-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

college residence block leader

말레이어

ketua blok kediaman kolej

마지막 업데이트: 2023-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

utility bill for verification of residence

말레이어

pengurus besar

마지막 업데이트: 2022-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

your residence is written on the offer letter

말레이어

sisten tawaran semakan ke universiti

마지막 업데이트: 2020-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it is an evil settling, and an evil residence'

말레이어

sesungguhnya neraka jahannam itu tempat penetapan dan tempat tinggal yang amat buruk";

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

is there not in hell a residence for the disbelievers?

말레이어

bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang kafir?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

indeed, it is evil as a settlement and residence."

말레이어

sesungguhnya neraka jahannam itu tempat penetapan dan tempat tinggal yang amat buruk";

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

abiding eternally therein. good is the settlement and residence.

말레이어

mereka kekal di dalam syurga itu; amatlah eloknya syurga menjadi tempat penetapan dan tempat tinggal.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

abiding therein forever—it is an excellent residence and destination.

말레이어

mereka kekal di dalam syurga itu; amatlah eloknya syurga menjadi tempat penetapan dan tempat tinggal.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the dwellers of paradise on that day will have the best residence and resting place.

말레이어

ahli-ahli syurga pada hari itu lebih baik tempat menetapnya, dan lebih elok tempat rehatnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and their refuge will be the fire, and wretched is the residence of the wrongdoers.

말레이어

dan (dengan yang demikian) tempat kembali mereka ialah neraka, dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the inhabitants of the garden will have the best residence and the finest lodging on that day.

말레이어

ahli-ahli syurga pada hari itu lebih baik tempat menetapnya, dan lebih elok tempat rehatnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for all information, mara has initiated an initiative for the return of ipma students to their original residence by zone.

말레이어

untuk makluman semua, pihak mara telah membuat satu inisiatif bagi penghantaran pulang pelajar ipma ke kediaman asal mengikut zon.

마지막 업데이트: 2020-05-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

enter the gates of hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."

말레이어

"masukilah pintu-pintu neraka jahannam kekalah kamu di dalamnya; maka seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur ialah neraka jahannam".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers flow and pleasant dwellings in gardens of perpetual residence.

말레이어

(dengan itu) allah akan mengampunkan dosa-dosa kamu, dan memasukkan kamu ke dalam taman-taman yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, serta ditempatkan kamu di tempat-tempat tinggal yang baik dalam syurga " adn ".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. and that is the reward of one who purifies himself.

말레이어

"(iaitu) syurga-syurga yang kekal, yang mengalir padanya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya; dan yang demikian itu ialah balasan orang-orang yang membersihkan dirinya dari perbuatan kufur dan maksiat".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,803,699 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인