전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as far as is possible, eye contact should be imitated.
għandu jkun possibbli li jkunu ppożizzjonati kameras, skrins, dwal
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
during treatment with vistide you should receive regular follow-up eye examinations for possible eye irritation, inflammation or swelling.
matul it-trattament b’vistide għandek tmur regolarment sabiex ikollok eżami okulari għall-possibilta’ ta’ irritazzjoni fl-għajnejn, infjammazzjoni jew nefħa.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
your doctor/ophthalmologist may ask you to use antibiotic eye drops before and after the injection in order to prevent any possible eye infection.
it-tabib/l-oftalmologu tiegħek jista’ jgħidlek tuża taqtir antibijotiku għall-għajnejn qabel u wara l- injezzjoni sabiex tevita kwalunkwe possibbiltà ta’ infezzjoni fl-għajn.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
before and after each injection your doctor will ask you to use antimicrobial eye drops four times daily for 3 days before and after each injection in order to prevent any possible eye infection.
qabel u wara kull injezzjoni t- tabib tiegħek ser isaqsik biex tuża taqtir kontra l- mikrobi erba ’ darbiet kuljum 3 ijiem qabel u wara kull injezzjoni sabiex jevita kull infezzjoni li tista ’ taqbdek f’ għajnejk.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.