전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and let the earth to break open
এরপর আমি ভূমিকে বিদীর ্ ণ করেছি ,
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and let the victims reconstruct the rest.
আর আক্রান্তরা বাকি সব ঠিক করুক।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
and let the cinema showing timings not coincide with prayer timings..
তারা এমনটি নিশ্চিত করতে পারে যে নামাজের সময় যাতে সিনেমা বন্ধ থাকে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
evil shall never thrive in light and let the world cast the spot light of truth upon your fight and let it not be delayed in acting swiftly!
শয়তান কখনই আলোয় সমৃদ্ধ হবে না এবং বিশ্ব অবশ্য সত্যর উপর আলো ধরবে ও আপনার লড়াইয়ে সত্য থাকুক। এই কাজটি করতে গিয়ে দেরী করা উচিত নয়। সবকিছু দ্রুত হওয়া উচিত।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
even if you see some dogs roaming, it is mainly because lao people usually just open the gate in the morning and let the dogs out. some other dogs belong to temples.
এমনকি যদিও আপনি কোন কুকুরকে রাস্তায় ঘুড়ে বেড়াতে দেখেন, এর মূল কারণ হচ্ছে লাও জনগণ সাধারণত সকালে তাদের বাড়ির দরজা খুলে দেয় এবং কুকুরকে বের হয়ে যেতে দেয়।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
@dinafergani: ..and let the civil strike begin. #jan25 #egypt
আসুন সাধারণ ধর্মঘট শুরু করি #জান২৫,#মিশর
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
then , let the pilgrims accomplish their acts of cleansing , and let them fulfill their vows , and circumambulate the ancient house .
এরপর তারা যেন দৈহিক ময়লা দূর করে দেয় , তাদের মানত পূর ্ ণ করে এবং এই সুসংরক ্ ষিত গৃহের তাওয়াফ করে ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
if you cannot, and you will not, then you should remain silent and let the youth save the country that you could not save because they are better than you.
যদি আপনি তা না পারেন, আপনি তা পারবেন না, তাহলে আপনার চুপ করে থাকা উচিত এবং তরুণদের দেশ রক্ষা করতে দেওয়া উচিত। আপনি দেশকে রক্ষা করে পারেন না, কারণ তারা আপনার চেয়ে উত্তম।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
( musa ) said : your appointment is the day of the festival and let the people be gathered together in the early forenoon .
তিনি বললেন -- ''তোমাদের নির্ধারিত দিনক্ষণ হোক উৎসবের দিন, আর লোকজন যেন জমায়েৎ হয় সকালের দিকে।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
moses said , " the day of the encounter will be the day of the festival , and let the people assemble when the sun has risen high . "
তিনি বললেন -- ''তোমাদের নির্ধারিত দিনক্ষণ হোক উৎসবের দিন, আর লোকজন যেন জমায়েৎ হয় সকালের দিকে।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
( moses ) said : your tryst shall be the day of the feast , and let the people assemble when the sun hath risen high .
তিনি বললেন -- ''তোমাদের নির্ধারিত দিনক্ষণ হোক উৎসবের দিন, আর লোকজন যেন জমায়েৎ হয় সকালের দিকে।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
" cast him into the ark , and cast him into the river , and let the river throw him up on the shore . an enemy of mine and his shall take him . "
''এই বলেঃ 'তাকে একটি সিন্দুকের মধ্যে রাখ, তারপর এটিকে পানিতে ভাসিয়ে দাও, তারপর নদী তাকে তীরে ভেড়াবে, তাকে নিয়ে যাবে আমার এক শত্রু ও তারও শত্রু।’’ আর আমি তোমার উপরে আমার তরফ থেকে ভালবাসা অর্পণ করেছিলাম, আর যেন তুমি আমার চোখের সামনে প্রতিপালিত হতে পার।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
had he wanted , he could have stopped the wind and let the ships remain motionless on the surface of the sea , in this there is evidence ( of the truth ) for all those who are patient and grateful ,
তিনি ইচ ্ ছা করলে বাতাসকে থামিয়ে দেন । তখন জাহাজসমূহ সমুদ ্ রপৃষ ্ ঠে নিশ ্ চল হয়ে পড়ে যেন পাহাড় । নিশ ্ চয় এতে প ্ রত ্ যেক সবরকারী , কৃতজ ্ ঞের জন ্ যে নিদর ্ শনাবলী রয়েছে ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and let the people of the injil judge by that which allah hath sent down therein ; and whosoever judgeth not by that which allah hath sent down , then those ! - they are the transgressors .
আর ইনজীলের অনুবর ্ তীদের উচিত তারা যেন বিচার করে আল ্ লাহ ্ তাতে যা অবতারণ করেছেন তার দ ্ বারা । আর যে বিচার করে না আল ্ লাহ ্ যা অবতারণ করেছেন তার দ ্ বারা , তারা তবে নিজেরাই হচ ্ ছে দুষ ্ কৃতিপরায়ণ ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
whenever a plague fell upon them , they would say , ‘ o moses , invoke your lord for us by the covenant he has made with you . if you remove the plague from us , we will certainly believe in you and let the children of israel go along with you . ’
আর তাদের উপর যখন কোন আযাব পড়ে তখন বলে , হে মূসা আমাদের জন ্ য তোমার পরওয়ারদেগারের নিকট সে বিষয়ে দোয়া কর যা তিনি তোমার সাথে ওয়াদা করে রেখেছেন । যদি তুমি আমাদের উপর থেকে এ আযাব সরিয়ে দাও , তবে অবশ ্ যই আমরা ঈমান আনব তোমার উপর এবং তোমার সাথে বনী-ইসরাঈলদেরকে যেতে দেব ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
( muhammad ) , if you are among them ( your followers during a battle ) and you call them for prayer , let a group of them carry their arms during prayer . after they have made their prostrations , let them go back to watch the enemy and let the other group who has not yet prayed , join you , carrying their arms with due precaution .
তবে যখন তোমরা নামায আদায় করো তখনো আল ্ লাহ ্ কে স ্ মরণ করবে দাঁড়ানো অবস ্ থায় ও বসে থেকে , ও তোমাদের পাশে কাত হয়ে । কিন ্ তু যখন তোমরা নিরাপত ্ তা বোধ করো তখন নামায কায়েম করো । নিঃসন ্ দেহ নামায হচ ্ ছে মূমিনদের জন ্ য নির ্ দিষ ্ ট সময়ে পালনীয় বিধান ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.