검색어: name as desired on debit card (영어 - 벵골어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Bengali

정보

English

name as desired on debit card

Bengali

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

벵골어

정보

영어

name as desired on card

벵골어

ডেবিট কার্ডে পছন্দ অনুযায়ী নাম

마지막 업데이트: 2022-08-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name desired on card

벵골어

name you desire on card

마지막 업데이트: 2021-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name as would appear on the card

벵골어

কার্ড হিসাবে প্রদর্শিত হবে নাম

마지막 업데이트: 2021-03-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name as i would like it on the card

벵골어

কার্ডে পছন্দসই নাম

마지막 업데이트: 2023-10-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

c/name as per aadhar card

벵골어

c/name অনুযায়ী আধার কার্ড

마지막 업데이트: 2023-07-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name as per bank

벵골어

ব্যাঙ্ক অনুযায়ী নাম

마지막 업데이트: 2022-12-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name as per aadhar

벵골어

마지막 업데이트: 2023-08-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

name as it appears in bank account

벵골어

নাম হিসাবে এটি অ্যাকাউন্টে প্রদর্শিত হবে

마지막 업데이트: 2020-12-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

name as per aadhaar meaning with example

벵골어

উদাহরণ হিসাবে আধার অর্থ হিসাবে i'm in

마지막 업데이트: 2021-07-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

another option which i tried verifying for my paypal account is to enter an international debit card.

벵골어

আর একটা উপায় আমি দেখার চেষ্টা করেছি আমার পে'পাল আকাউন্টের জন্য আর তা হলো একটা আন্তর্জাতিক ডেবিট কার্ড নেয়া।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they explain the idea behind the blog and its name as follows:

벵골어

তারা এই ব্লগটি ​​এবং এর নামকরণের পিছনের আইডিয়া ব্যাখ্যা করেছেন:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

erik hersman obviously had the mainstream payment systems that evolve around the major credit/debit card brands in mind.

벵골어

এরিক হার্সম্যান অবশ্যি মূল ধারার অর্থ আদান প্রদানের ব্যবস্থা ক্রেডিট/ডেবিট কার্ড মাথায় রেখেই কথাটা বলেছিলেন।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he refers to sisi, whom negm does not mention by name as this next tweet reflects:

벵골어

তার মারা যাওয়ার আগ পর্যন্ত আমাদের সে ঋণ শোধ করে যেতে হবে।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the details include user email, user name, first and last name, as well as their encrypted passwords.

벵골어

এখানে বিস্তারিতভাবে তাদের ই-মেইল, ইউজার নেম, নামের প্রথম এবং শেষ অংশ এবং একই সাথে তাদের পাসওয়ার্ডের সঙ্কেত তুলে ধরা হয়েছে।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the march is being organized and promoted through a facebook event page and a blog by the same name, as well as under hashtags #5до12 and #5do12 on twitter.

벵골어

একটি ফেসবুক ইভেন্ট পেজ এবং একটি ব্লগের মাধ্যমে এই হাঁটা কর্মসূচীর আয়োজন এবং প্রচার করা হয়েছে। স্মারক শিরোনামের নামেই ফেসবুক ইভেন্ট এবং ব্লগের নাম দেয়া হয়েছে।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but there is always the fine print and the small details, which blog addicts featured, most notably the requirement that paypal withdrawals may only be done through a bank account in the united states or via credit/debit card.

벵골어

এছাড়াও কিছু সুক্ষ্ণ ও বিস্তারিত ব্যাপার আছে যা ব্লগ এডিক্ট দেখিয়েছেন, যার মধ্যে সব থেকে উল্লেখযোগ্য হলো পে'পালের টাকা পাওয়া যাবে শুধুমাত্র আমেরিকার কোন ব্যাঙ্ক আকাউন্টের মাধ্যমে বা ক্রেডিট/ডেবিট কার্ড ব্যবহার করে।

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

despite the fact that you can now send and receive funds via paypal, there is no practical way to getting those funds locally, unless of course you have a us-based bank or a us-based credit or debit card...

벵골어

যদিও পে'পাল দিয়ে সাধারনত: আর্থিক লেনদেন করা যায়, কিন্তু স্থানীয়ভাবে সে সুবিধা পাওয়ার কোন উপায় নেই যদি না আপনার কাছে আমেরিকার ব্যাঙ্ক আকাউন্ট বা ক্রেডিট কার্ড থাকে.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dearest, thanks for your reply to my mail. how is your day?. mine is a bit hot here in dakar senegal.in this camp we are only we must go only on mondays and fridays from weeks.it 's just like a stay in prison, and i hope by the grace of god i come out here soon. i have no siblings or relatives who can i go now, all my relatives ran away in the middle of the war the only person i have now is rev martin anthony, pastor of the (christ the king church) here in the camp he was very nice to me since i came here, but i'm not living with him i'm leaving more in the women's hostel because the camp have two hostels one for men the other for women.the pastors tel number is (+221-777-546-337) i want you to call me when you call, tell him that he wants to talk to me he will send for me in the hostel. as a refugee here i don't have any right or privileged to any thing be it money or whatever because it is against the law of this country.i want to go back to my studies because i only attended my first year before the tragic incident that lead to my being in this situation now .please listen to this,i have my late father's statement of account and death certificate here with me which i will send to you latter,because when he was alive he deposited some amount of money in a leading bank in europe which he used my name as the next of kin,the amount in question is $8.6million us dollars. since i am too small to handle this and my present condition here in the camp cannot permit me to do the transfer on my own. so i will like you to help me transfer this money to your account and from it you can send some money for me to get my traveling documents and air ticket to come over to meet with you.i kept this secret to people in the camp here the only person that knows about it is the reverend because he is like a father to me. so in the light of above i will like you to keep it to yourself very secret and don't tell it to anyone for i am afraid of loosing my life and the money if people gets to know about it. i will want you to promise me that you will not tell any person? i like honest and understanding people,truthful and a man of vision,truth and hardworking. my favorite language is english and very fluently.meanwhile i will like you to call me like i said i have alot to tell you.i will like you to send me your picture have a nice day and think about me. awaiting to hear from you soonest . yours monica

벵골어

বাক্য

마지막 업데이트: 2016-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,952,296 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인