인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and the many spoils that they were to take.
i trofejima mnogim koje će uzeti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the flesh of fowls that they desire.
i mesom ptičijim kakvo budu željeli.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the meat of any bird that they may desire;
i mesom ptičijim kakvo budu željeli.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the flesh of fowls, any that they may desire.
i mesom ptičijim kakvo budu željeli.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
albania, electricity and the way forward
albanija, električna energija i kako dalje
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
and verily they hinder them from the way, whilst they deem that they are rightly guided.
i uistinu, oni će ih odvraćati s puta, a misliće da su oni upućeni!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the fruits that they desire (will be ready at hand).
i među voćem koje budu željeli.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i did not create the jinn and the humans except that they may worship me.
a stvorio sam ljude i džinne jedino da me obožavaju.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the mountains shall be moved off so that they shall remain a mere semblance.
i planine će se zdrobiti i priviđenje će biti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and lo! they surely turn them from the way of allah, and yet they deem that they are rightly guided;
i uistinu, oni će ih odvraćati s puta, a misliće da su oni upućeni!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
asian economies learned the hard way that they have to rely more on themselves and build up reserves as a cushion against future trouble.
azijske ekonomije doživjele su tešku lekciju u smislu toga da se moraju više oslanjati na sebe i praviti rezerve za zaštitu od mogućih nevolja u narednom periodu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
for us, membership in nato and the eu is the way to regional stability.
za nas članstvo u nato-u i eu predstavlja put za stabilnost u regionu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"this movie changed my life and the way i see this region."
"ovaj film promijenio je moj život i način na koji vidim ovaj region."
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and do not approach the property of an orphan, except in the way that is best, until he reaches maturity.
i ne približujte se imetku siročeta, osim onako kako je najbolje, dok ne dostigne zrelost svoju.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we shall punish those who deny our revelations slowly in a way that they will not know.
a one koji naše riječi poriču mi ćemo malo-pomalo, a da oni neće ni znati, u propast voditi
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
call to the way of your lord with wisdom and fair exhortation and reason with them in a way that is best.
na put gospodara svoga mudro i lijepim savjetom pozivaj i s njima na najljepši način raspravljaj!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"people can express their concern in the way that they are expressing it, but they must be convinced that kosovo is theirs as well.
"ljudi mogu izražavati svoju bojazan na način na koji je izražavaju, ali oni moraju biti uvjereni da je kosovo i njihovo.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and we have made great mountains in the earth lest it might be convulsed with them, and we have made in it wide ways that they may follow a right direction.
i načinili smo na zemlji stabilne planine, da se njima ne potresa, i načinili na njoj široke puteve, da bi se oni uputili.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"they told me that they will search the ministry and the police.
"oni su mi rekli da će pretresti ministarstvo i policiju.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but they rejected all our miracles. so we seized them in the way that a majestic and all-powerful one would.
ali oni porekoše sva značenja naša, pa ih mi kaznismo onako kako kažnjava silni i moćni.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: