전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bundesgesetzblatt 1994 teil i seite 336.
bundesgesetzblatt 1994, del i, s. 336.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
bundesgesetzblatt, pt.1 no 49: 698-706.
”ordinance of the degradability of detergents in washing and cleaning agents”, bundesgesetzblatt, pt.1 nr 49, s. 698–706.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
unfallverhütungsvorschrift vom 01/04/1977, bundesgesetzblatt teil i -- 02 .
unfallverhütungsvorschrift vom 01/04/1977, bundesgesetzblatt teil i -- 02.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
bundesgesetzblatt jahrgang 1999 teil i nr. 58, published in bonn on 28 december 1999.
bundesgesetzblatt (tysklands författningssamling), årgång 1999, del i nr 58, utgiven i bonn den 28 december 1999.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
the official german translation of the marpol convention, annex to bundesgesetzblatt 1996, ii, p.
i den officiella tyska översättningen av marpol-avtalet, bilaga till bundesgesetzblatt 1996, ii, s.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gesetz zur Änderung des gesetzes über das branntweinmonopol, bundesgesetzblatt i n 50, 7 may 1976, p. 1145.
i denna dom konstaterade eg-domstolen särskilt att det är fråga om en överträdelse av artikel 37 (numera artikel 31) i eg-fördraget, om ”pålagan på den importerade varan avviker från pålagan på den liknande inhemska vara som direkt eller indirekt omfattas av monopolet”.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
3 — german version in the german bundesgesetzblatt (federal law gazette) 1975 ii p. 305.
3 — den svenska versionen i sÖ 1975:46.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
whereas a regulation of 14 october 1968 amending the straßenverkehrs-zulassungs-ordnung was published in germany in the bundesgesetzblatt part i of 18 october 1968 ;
förordningen av den 14 oktober 1968 med ändring i straßenverkehrs-zulassungs-ordnung publicerades i tyskland i bundesgesetzblatt del 1 den 18 oktober 1968.
292), and article 4 of the convention on limitation of liability for maritime claims, done in london on 19 november 1976 (bundesgesetzblatt 1986, ii, p.
1039) [(sÖ 1937:19)], i dess lydelse enligt de i haag den 28 september 1955 [(sÖ 1963:40)], och artikel 4 i den i london den 19 november 1976 undertecknade konventionen om begränsning av sjörättsligt skadeståndsansvar (bundesgesetzblatt ii, 1986, s. 786) [(sÖ 1983:98)].
the measures taken by austria to be published pursuant to article 3a(2) of directive 89/552/eec are set out in the following extracts from the bundesgesetzblatt (federal law gazette — i no 85/2001 and ii no 305/2001):
de åtgärder som vidtagits av Österrike och som skall offentliggöras i enlighet med artikel 3a.2 i direktiv 89/552/eeg anges i följande utdrag ur Österrikes författningssamling bundesgesetzblatt (i no 85/2001 och ii no 305/2001):