전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anything new?
¿nada nuevo?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
you fear anything new.
tienes miedo de todo lo nuevo.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
and, so, anything new?
entonces, ¿hay algo nuevo?
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
it is not anything new.
no hay cosa nueva.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
is there anything new?
¿habrá alguna novedad?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
– hey, you got anything new?
– ¿listo?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we do not need anything new.
queremos el pacto de estabilidad y crecimiento; acatémoslo y apliquémoslo.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
anything new under the sun?
¿algo nuevo bajo el sol?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
he didn't say anything new.
Él no dijo nada nuevo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
i am not saying anything new.
lo que digo no es nuevo.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
is there anything new gauguin?
qué hay de nuevo gauguin?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
bakiev didn't tell anything new.
bakiev no dijo nada nuevo.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
and that is not really anything new.
y no hacemos nada de nuevo.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
did you learn anything new today?
¿aprendiste algo nuevo hoy?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
paul didn't establish anything new here.
pablo no estableció nada nuevo aquí.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the commission has not provided anything new.
la propuesta de la comisión no incluye nada fundamentalmente nuevo.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
furthermore, they did not create anything new.
mas no crearon nada nuevo, todo corresponde a otros tiempos.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so ultimately this does not create anything new.
en este sentido, no surge ninguna situación nueva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anything new and different is worth a try!
¡vale la pena probar todo lo que sea nuevo y diferente!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i’ll let you know if i have anything new…
con usted si sé algo, señor–
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: