검색어: baseline visit (영어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

baseline visit

스페인어

visita inicial

마지막 업데이트: 2020-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

first baseline visit

스페인어

primera visita del inicio

마지막 업데이트: 2020-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

baseline

스페인어

base de referencia

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 15
품질:

추천인: 익명

영어

baseline:

스페인어

parámetro de referencia:

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

baseline (baseline)

스페인어

línea de base (baseline)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mean bcva change from baseline at year 3/final visit

스페인어

cambio en la avmc media a los 3 años/visita final con respecto al inicio

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

baseline for third visit: n/a; target: 40%.

스페인어

línea de base para la tercera visita: n/a; meta: 40%.

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mean bcva change from baseline at year 3/final visit (letters)

스페인어

cambio en la avmc media a los 3 años/visita final con respecto al inicio (letras)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

absolute change from baseline in percent predicted fev1 at each visit in trial 3

스페인어

cambio absoluto desde el valor basal en el porcentaje predicho de vef1 en cada visita del ensayo 3

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

data were analyzed separately for each post-baseline visit using anova for crossover studies.

스페인어

los datos se analizaron por separado para cada visita posterior a la línea basal mediante anova para estudios cruzados.

마지막 업데이트: 2014-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

similarly, combining t½ values at the baseline visit and the repeat pk assessment gave an overall geometric mean t½ of 29.36 hours.

스페인어

de igual modo, la combinación de los valores de t½ en la visita inicial y la evaluación pk repetida arrojó una media geométrica global de t½ de 29,36 horas.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

toothbrushing was both unsupervised in the home setting as well as supervised during a single on-site use at the baseline visit with subsequent evaluation visits.

스페인어

el cepillado no tuvo supervisión en el hogar, pero si se supervisó durante un solo uso in situ en la cita basal con posteriores visitas para la evaluación.

마지막 업데이트: 2014-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

clinically meaningful and statistically significant differences in cimzia-treated patients compared with placebo-treated patients were demonstrated at each post-baseline visit.

스페인어

se demostraron diferencias clínicas y estadísticamente significativas en pacientes tratados con cimzia en comparación con pacientes tratados con placebo en cada visita posterior al inicio.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

3 defined as a closure of all fistulas that were draining at baseline for at least 2 consecutive post-baseline visits

스페인어

3 definido como cierre de todas las fistulas que fueron drenando desde el basal hasta al menos dos visitas consecutivas post-basal

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

initiated treatment with agalsidase (ert) at least 12 months before visit 2 (baseline)

스페인어

inició tratamiento con agalsidasa (ert) por lo menos 12meses antes de la visita 2 (inicio).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

fas: full analysis set, all randomized patients who took at least 1 dose of double blind study drug and who had a micturition measurement in the baseline diary and at least 1 post-baseline visit diary with a micturition measurement.

스페인어

fas: grupo de análisis completo, todos los pacientes asignados aleatoriamente que tomaron al menos 1 dosis del fármaco del estudio doble ciego y de los que se disponía de un diario miccional basal y al menos un diario miccional pos-basal con una medición de la micción.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

the primary compare-son of interest was that of the between-treatment vsc averages at the three post-baseline visits.

스페인어

la primera comparación de interés fue aquella entre los promedios de csv entre tratamientos en las tres visitas después de la línea base.

마지막 업데이트: 2014-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

pasi score, percent improvement at each post baseline visit (mbocf)) in the intent- to-treat population during the induction dosing period - uncover-2 and uncover-3

스페인어

puntuación pasi, porcentaje de mejoría de cada visita tras el basal (modified baseline observed carried forward, mbocf por sus siglas en inglés) en la población por intención de tratar durante el periodo de inducción de dosis- uncover-2 y uncover-3

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Andrm

영어

dose-dependent, statistically significant reductions in mean igf-i (p < 0.0001), free igf-i (p < 0.05), igfbp-3 (p < 0.05) and als (p < 0.05) were observed at all post-baseline visits in the pegvisomant treatment groups.

스페인어

dependiendo de la dosis, se observaron reducciones estadísticamente significativas en igf-i medio (p < 0,0001), igf-i libre (p < 0,05), igfbp-3 (p < 0,05) y als (p < 0,05) en todas las visitas post-basal en el grupo de tratamiento con pegvisomant.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Andrm
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,767,453,088 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인