검색어: network error: several settings cannot be edite (영어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Spanish

정보

English

network error: several settings cannot be edite

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

this setting cannot be changed.

스페인어

este ajuste no se puede cambiar.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights.

스페인어

las modificaciones realizadas en la configuración personal no se pueden guardar de manera central por falta de derechos de acceso.

마지막 업데이트: 2016-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it means, that items set as mandatory in the mentioned settings cannot be changed at any lower levels.

스페인어

lo cual significa que los elementos establecidos como obligatorios en la configuración mencionada no se pueden cambiar en ningún nivel más bajo.

마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

note: settings for the vr-71, such as the input voltage range setting, cannot be made from the tr-57dci.

스페인어

nota: algunas opciones del vr-71, como el rango de tensiones de entrada, no se pueden configurar desde el tr-57dci.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the importance and impact of a favourable international setting cannot be overemphasized.

스페인어

la importancia y las repercusiones de un ambiente internacional favorable son sumamente importantes.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

please note that the poker options tab is available from the lobby only - these settings cannot be changed while you have a table window open.

스페인어

note que las opciones de poker están disponibles sólo desde el lobby - no podrán ser cambiadas cuando la ventana de una mesa esté abierta.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

영어

this setting cannot be empty but you can specify a list of encodings supported by mbstring.

스페인어

antes de poder leer y escribir imágenes en formato jpeg, deberá obtener e instalar jpeg-6b (disponible en ftp: / /ftp.uu.net / graphics / jpeg /), y después recompilar gd para poder hacer uso de jpeg-6b.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

however, information on how tuberculosis is transmitted in these particular settings cannot be used to predict the spread of drug-resistant tuberculosis in the general population.

스페인어

sin embargo, la información sobre cómo se transmite la tuberculosis en estos entornos concretos no puede utilizarse para prever la propagación de la tuberculosis farmacorresistente en la población general.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents.

스페인어

este ajuste no se guarda´ra en el formato de documento de texto antigüo .sxw, por lo que esta característica esta deshabilitada para documentos de text .sxw.

마지막 업데이트: 2012-05-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

if your original setting cannot be reused, you have the option of keeping the setting or accepting a credit as determined by blue nile.

스페인어

si no es posible reutilizar la montura original, tiene la opción de conservarla o aceptar el crédito que determine blue nile.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this international organization will be required to have extensive experience in monitoring and providing emergency medical relief in treatment facilities and closed settings, cannot be directly involved in the daily operations of the centers, must enjoy unimpeded access and be empowered to make recommendations to the viet nam government based on any findings.

스페인어

esta organización internacional deberá acreditar una larga experiencia en la supervisión y la provisión de asistencia médica de emergencia en los centros sanitarios de tratamiento y entornos cerrados, no podrá participar directamente en las operaciones diarias de los centros, deberá disfrutar de un acceso irrestricto y estar autorizada a hacer recomendaciones al gobierno de vietnam basadas en sus conclusiones.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this prevents the devices having to be reset to the as-delivered status after each change of guest. in the hotel mode, settings cannot be changed, neither speed dial destinations nor call numbers can be stored and call lists cannot be documented.

스페인어

dicho modo evita que los dispositivos deban volver a su estado inicial tras cada cambio de cliente. en el modo hotel no se pueden modificar los ajustes, no se guardan ni las extensiones ni los números de teléfono y las listas de llamada no se documentan.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in nvram (amp; w0, amp; w1 etc. for multiple profiles) some settings cannot be stored. these often do n't show on amp; v or ati4

스페인어

en nvram (amp; w0, amp; w1 etc. para múltiples perfiles) algunos parámetros no pueden ser almacenados. estos no aparecen normalmente con amp; v o ati4

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this setting is on by default for .odt text documents. it will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. this setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents.

스페인어

este ajuste esta habilitado en forma predeterminada para los documentos de texto .odt. se guardará y cargará con el documento en el formato de documento de texto .odt. este ajuste no se guarda´ra en el formato de documento de texto antigüo .sxw, por lo que esta característica esta deshabilitada para documentos de text .sxw

마지막 업데이트: 2013-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,739,518,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인