전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
thank you, mrs raschhofer.
muchas gracias, señora raschhofer.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
raschhofer many refugees as possible.
raschhofer no obstante que no está de acuerdo con el apartado 8, puesto que esta ayuda humanitaria y financiera debe lle gar fundamentalmente a los países limítrofes con el cen tro de la crisis, que la necesitan para tener una capacidad de admisión lo más grande posible de refugiados.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
president. — thank you, mrs raschhofer.
el presidente. — muchas gracias, señora raschhofer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mrs raschhofer, you said we need to make reforms.
señora raschhofer, usted ha dicho que era preciso realizar reformas.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
moreover, mrs raschhofer and mr lukas wanted to approve article 12.
por lo demás, la sra.raschhofer y el sr. lukas han querido votar a favor del artículo 12.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
this applies also to my colleagues mr haber, mr raschhofer and mr lukas.
hago extensiva esta aclaración al caso de mis colegas hager, raschhofer y lukas.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
raschhofer does not cover the use of embryos for therapeutic and di agnostic purposes.
iglesia y la sociedad dice lo siguiente: «seguimos es tando sumamente descontentos de esta directiva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daniela raschhofer (ind a) was another speaker in favour of transparency.
en la propuesta se propone la creación de un supervisor europeo de protección de datos que controle el trato correcto de los datos personales usados por las instituciones.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daniela raschhofer (ind a) had similar concerns over minority rights and the situation in cyprus.
y está prohibido el uso de las partes de riesgo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dual pricing is an essential instrument, mrs raschhofer, but the imposition of an obligation at community level is not desirable.
además, se trata de un beneficio del que no dis frutarán exclusivamente los ciudadanos europeos, pues aumentará, naturalmente, la demanda de ciudadanos de otros continentes, que circularán con mayor facilidad en un espacio en el que podrán hacer todos los pagos con la misma moneda.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
because of the poor translation, mrs raschhofer, mr hager, mr linser and mr lukas confused amendment no 11 and article 11.
debido a la mala traducción los diputados raschhofer, hager, linser y lukas hemos confundido la enmienda 11 con el artículo 11.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). - (de) mr president, i welcome the submission of the report.
vandemeulebroucke (are). - (nl) señor presidente, quiero apelar al reglamento con una moción de orden, a saber: en el artículo 28, 2 pone que a una pregunta por escrito se debe responder dentro de los treinta días siguientes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). - (de) mr president, the latest statistics show a fall in unemployment.
randzio-plath (pse). - (de) señora presidenta, señorías, el excelente informe van velzen, que cuenta con el apoyo del grupo del partido socialista europeo, plantea con razón unas estrategias sostenibles a largo plazo para la lucha contra el desempleo masivo, pero también una adaptación innovadora de las directrices para las políticas de empleo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). — (de) madam president, i rise to speak on the happart report.
raschhofer (ni). — (de) señora presidenta, voy a hablar sobre el informe happart.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). - (de) mr president, advertising is dominated by the big companies and multilateral corporations.
apelo al consejo por consiguiente a que cambie de opinión con respecto a este punto y que deje que transcurra el programa durante los tres años completos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). - (de) mr president, i would like to ask you to have my voting machine checked.
raschhofer (ni). - (de) señor presidente, le ruego que ordene examinar mi dispositivo de votar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). - (de) mr president, the eastward enlargement project is without doubt of historic significance.
raschhofer (ni). - (de) señor presidente, el proyecto de la ampliación hacia el este tiene, sin duda, importancia histórica.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
raschhofer (ni). — (de) mr president, let me too begin by saying that i sometimes find the voting goes too fast.
raschhofer (ni). — (de) señor presidente, en primer lugar permítame decir que a veces las votaciones se realizan con demasiada rapidez para mí.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i am thinking in particular of the contents of chapter 2.1 of this report, where the commission examined in greater detail the economic definitions of regional competitiveness and attempted to analyse the extent to which this competitiveness may be supported, improved and influenced by factors which some of you -mr markov, just now, and mrs raschhofer -stressed very forcefully.
pienso sobre todo en el contenido del capítulo 2.1 de este informe, donde la comisión examinó de un modo más profundo las definiciones económicas de la competitividad regional, y procuró analizar en qué medida esta competitividad se puede sostener, mejorar e influenciar mediante factores que el sr. markov, ahora mismo, o antes la sra.raschhofer, destacaron con gran vehemencia.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질: