전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for persons insured under the miners' scheme and the members of their families: bundesknappschaft (miners' federal insurance fund), bochum
pre osoby poistené v rámci systému pre baníkov a pre ich rodinných príslušníkov: bundesknappschaft (spolkový poistný fond pre baníkov), bochum
the amount established as the debt of the german institutions under article 95 of regulation (eec) no 574/72 for 1980 shall be settled by the allgemeine ortskrankenkasse bonn (bonn local general sickness fund) on behalf of all german sickness insurance institutions with the exception of the bundesknappschaft (federal insurance fund for miners) and the agricultural sickness funds.
Čiastku vytvorenú ako dlh nemeckých inštitúcií podľa článku 95 nariadenia (ehs) č. 574/72 za rok 1980, vyrovná allgemeine ortskrankenkasse bonn (všeobecný miestny zdravotný fond v bonne) v mene všetkých nemeckých inštitúcií zdravotného poistenia s výnimkou bundesknappschaft (banícky spolkový poisťovací fond) a poľnohospodárskych zdravotných fondov.