검색어: tatarella (영어 - 슬로바키아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로바키아어

정보

영어

in place of mr salvatore tatarella;

슬로바키아어

ako náhrada za pána salvatora tatarella;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr tatarella, would you mind listening?

슬로바키아어

pán tatarella, vypočujte ma prosím.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

in place of mr salvatore tatarella,’.

슬로바키아어

ako náhrada za salvatora tatarellu“.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

i voted in favour of mr tatarella's report on a community ecolabel scheme.

슬로바키아어

hlasoval som za správu pána tatarellu o systéme environmentálnej značky spoločenstva.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

mr president, i would like at the outset to congratulate both rapporteurs, ms mcavan and mr tatarella, on the emas and ecolabel reports respectively.

슬로바키아어

vážený pán predsedajúci, najprv by som chcela zablahoželať obidvom spravodajcom, pani mcavanovej a pánovi tatarellovi, k správam o emas (systém pre ekologické riadenie a audit) a o environmentálnej značke.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

i think that fellow members linda mcavan and salvatore tatarella have drafted reports which will help the european union to remain one of the world's most environmentally-friendly regions.

슬로바키아어

myslím si, že pani kolegyňa linda mcavanová a pán kolega salvatore tatarella vypracovali správy, ktoré pomôžu európskej únii zostať jednou z najšetrnejších oblastí sveta, pokiaľ ide o životné prostredie.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

i would like to thank the european commission and the member states for their work on these regulations and i would also like to express my thanks for the major work carried out by the european parliament, by rapporteur linda mcavan on behalf of emas and the rapporteur salvatore tatarella on the ecolabel and everyone else taking part in this work.

슬로바키아어

rád by som poďakoval za prácu na týchto nariadeniach európskej komisii a členským štátom a tiež by som rád vyjadril svoju vďaku za dôležitú vykonanú prácu európskemu parlamentu, pani spravodajkyni linde mcavanovej za systém emas, pánovi spravodajcovi salvatoremu tatarellovi za environmentálnu značku a všetkým ostatným, ktorí sa podieľali na tejto práci.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

rapporteur. - mr president, like mr tatarella, i would like to begin by thanking the people closely involved with helping us reach first-reading agreement today on the emas report.

슬로바키아어

spravodajkyňa. - vážený pán predsedajúci, rovnako ako pán tatarella by som chcela začať poďakovaním ľuďom, ktorí sa podieľali na tom, že sme v prvom čítaní dosiahli dohodu o správe o systéme spoločenstva pre ekologické riadenie a audit (emas).

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

four members' seats and three alternate members' seats on the committee of the regions have become vacant following the expiry of the terms of office of mr paolo agostinacchio (it), mr gianfranco lamberti (it), mr salvatore tatarella (it) and mr riccardo ventre (it), members, and of mr gabriele bagnasco (it), mr marcello meroi (it) and mr roberto pella (it), alternate members, of which the council was informed on 7 october 2004,

슬로바키아어

v dôsledku skončenia funkčného obdobia pána paola agostinacchio (it), pána gianfranca lamberti (it), pána salvatora tatarella (it) a pána riccarda ventre (it), členov, a pána gabriela bagnasco (it), pána marcella meroi (it) a pána roberta pella (it), náhradníkov, ktoré bolo oznámené rade 7. októbra 2004, sa uvoľnili štyri miesta členov a tri miesta náhradníkov výboru regiónov,

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,906,787,719 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인