전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
languish
إسْتَرْخَى ; أضْوَى ; تَخَاذَل ; تَرَاخَى ; تَعِب ; تَوَانَى في ; خار ; صار ضَعِيفا ; ضَعُف ; ضَعُف وهَزَل ; ضَنِي ; فَتَر ; كَلّ ; هَزَل ; وَنَى ; وَهَن
마지막 업데이트: 2020-01-16 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Drkhateeb
- i languish for you -
- اشتاق اليك
마지막 업데이트: 2016-10-27 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Drkhateeb
most survivors languish in prison.
*** untranslated ***
마지막 업데이트: 2020-12-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Drkhateeb
is he to languish there too?
هل سيظل هناك أيضا؟
meanwhile, japan continues to languish.
tucker, spend, tire, languish, exhaust
ضنى
마지막 업데이트: 2022-11-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Drkhateeb
consequently, individuals may languish in prison.
ومن اﻷمثلة على ذلك الزعيم موشود ك.
마지막 업데이트: 2016-12-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Drkhateeb
industry cannot flourish if labour languish.
إن الصناعة لا يمكنها أن تزدهر إذا عانت العمالة.
while his only fucking son is left to languish.
بينما (الابن) اللعين هو من يُهان
it is simply folly to let this issue languish.
ومن الحماقة أن تترك هذه المسألة على حالها.
마지막 업데이트: 2016-12-01 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Drkhateeb
"but as i languish here in this house of disease
لكن بينما تفتر همّتي هنا في ..
마지막 업데이트: 2016-10-27 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Drkhateeb경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
these “orphan” situations must not be allowed to languish.
ويتحتم علينا أﻻ ندع هذه الحاﻻت "اليتيمة " عرضة لفتور اﻻهتمام.
마지막 업데이트: 2016-12-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Drkhateeb경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
most of the rest languish in conditions that offer generally dismal prospects.
1. icp should not be ended nor should it be allowed to languish.
١ - ينبغي عدم إنهاء برنامج المقارنات الدولية أو يسمح له بالضعف.
others (about 30) were arrested and still languish in prison.
وتم اعتقال آخرين )نحو ٣٠ شخصا( وما زالوا يرزحون في السجن.
one billion of the world's population still languish in extreme poverty.
إن هناك بليون إنسان من سكان العالم ما زالوا يرزحون في فقر مدقع.
aid increasing to social sectors and governance, while economic infrastructure and production languish.
زيادة المعونة المقدمة للقطاعات الاجتماعية والحوكمة في حين يعتري الوهن الهياكل الأساسية والإنتاج.
the mother of all reforms, the reform of the security council, continues to languish.
وإصلاح مجلس الأمن، الذي هو أم جميع الإصلاحات، لا يزال متعثرا.
to that, we must add abject poverty, in which many of our fellow human beings languish.
وإلى ذلك، لا بد أن نضيف الفقر المدقع الذي يعاني منه كثير من البشر.
마지막 업데이트: 2016-12-02 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Drkhateeb
we must do more to prevent protracted refugee situations, where refugees languish for decades in refugee camps.
علينا أن نعمل المزيد للحيلولة دون استطالة أمد حالات اللاجئين، حيث يقبع اللاجئون طيلة عقود من الزمن في المخيمات.