검색어: rsmtk hlm (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

rsmtk hlm

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

hlm

아랍어

hlm

마지막 업데이트: 2022-11-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

the hlm applied for sudanese, ethiopian and chadian visas in geneva.

아랍어

10- وقدمت البعثة في جنيف طلبات للحصول على تأشيرات دخول إلى كل من السودان وإثيوبيا وتشاد.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

the hlm was supported and accompanied by a team of staff appointed by the high commissioner for human rights.

아랍어

وقد تلقت البعثة الرفيعة المستوى الدعم من فريق مُرافِق يتألف من موظفين عينتهم المفوضة السامية لحقوق الإنسان.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

10.00-1015 head of hlm secretariat (introduction, overview)

아랍어

10.00-1015 head of hlm secretariat (introduction, overview)

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the hlm was also able to consult at length with the acting special representative of the secretary-general for the sudan.

아랍어

وقد تسنى للجنة أيضاً التشاور مطولاً مع نائب الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في السودان.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the hlm has also received credible information of torture, inhumane and degrading treatment by national security and military intelligence during attacks and in the treatment of detainees.

아랍어

43- وتلقت البعثة رفيعة المستوى أيضاً معلومات موثوقة بشأن قيام الأمن القومي والمخابرات العسكرية بممارسة التعذيب والمعاملة غير الإنسانية والمهينة في أثناء الهجمات وفي معاملة المحتجزين.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

78. as per the recommendation from the hlm, bhutan engaged a group of 63 members international expert working group in diverse fields to work the proposed economic paradigm.

아랍어

78- ووفقاً للتوصية المقدمة من الاجتماع الرفيع المستوى، كلَّفت بوتان فريقاً عاملاً دولياً من الخبراء، يتألف من 63 عضواً من مجالات متنوعة، بوضع النموذج الاقتصادي المقترح.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

7. the report of the escap high-level meeting (esid/hlm-mipaa/inf.2) contains country assessments, which demonstrate that a gradual change in policies and programme approaches has occurred since the second world assembly on ageing reflecting greater fiscal sensitivity in the allocation of public resources to meet the increasing needs of older persons.

아랍어

7 - ويتضمن تقرير الاجتماع الرفيع المستوى الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (esid/hlm/mipaa/inf.2) تقييمات قطرية تبين حدوث تغير تدريجي في نُهج السياسات والبرامج منذ الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة تعكس وعيا ماليا متزايدا في تخصيص الموارد العامة لتلبية الاحتياجات المتزايدة لكبار السن.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,754,057,103 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인