전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
globally, the network is exploring collaborative procurement in the areas of warehouse and shipping insurance, transportation contracts and vehicles.
وعلى الصعيد العالمي، تدرس الشبكة الشراء التعاوني في مجالات التأمين على المخازن والشحن، وعقود النقل والمركبات.
she wondered whether the creation of security rights in shipping insurance contracts had been discussed when the united nations assignment convention was being negotiated.
27- وتساءلت عما إذا كان النقاش تطرق إلى إنشاء الحقوق الضمانية في عقود التأمين في مجال النقل البحري أثناء التفاوض على اتفاقيه الأمم المتحدة للإحالة.
the panel finds that the consortium did not provide sufficient evidence in support of its claim for shipping, insurance, documentation and handling costs.
554- ويخلص الفريق إلى أن الكونسورتيوم لم يقدم أدلة كافية تؤيد مطالبته بتكاليف الشحن والتأمين والمستندات والمناولة.
globally, collaborative procurement is under way in the areas of warehouse and shipping insurance, transportation contracts and vehicles, which could result in significant savings.
وعلى الصعيد العالمي، يجري حاليا تطبيق نهج الشراء التعاوني في مجالات التأمين على المخازن وعلى الشحن، وعقود النقل، والمركبات، على نحو يمكن أن يحقق وفورات كبيرة.
this view was supported at a session of the executive committee of the fund by france, the united kingdom and japan as well as by the observer of the shipping, insurance and freight companies.
وقد أيدت فرنسا هذا الرأي في دورة للجنة التنفيذية للصندوق، فضلاً عن المملكة المتحدة واليابان وأيضاً مراقب الشحن، وشركات التأمين والشحن.
the stocks coming in to unlb and the shipment of sds to missions requires the preparation of extensive document processing, customs clearances, contracts for shipping, insurance and other related services.
يتطلب ورود مخزونات النشر الاستراتيجي كقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وشحن تلك المخزونات إلى البعثات إعداد وتجهيز كمية كبيرة من الوثائق، كما يتطلب التخليص من الجمارك وعقودا للشحن والتأمين وما يتصل بذلك من خدمات أخرى.
the office of programme planning, budget and accounts further advised that preliminary discussions on the forming of a task force had already been conducted and that it had agreed to assume the leadership role in developing formal shipping insurance policy guidelines.
وأشار مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أيضا إلى أن مناقشات أولية عن تشكيل فرقة عمل قد أجريت بالفعل، وإلى أنه قد وافق على اﻻضطﻻع بدور القيادة في وضع مبادئ توجيهية رسمية لسياسة التأمين على الشحنات.