검색어: divine grace (영어 - 아르메니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Armenian

정보

English

divine grace

Armenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아르메니아어

정보

영어

but noah found grace in the eyes of the lord.

아르메니아어

Նոյը, սակայն, արժանացել էր Տէր Աստծու սիրուն:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of his fulness have all we received, and grace for grace.

아르메니아어

Մենք բոլորս նրա լրիւութիւնից ստացանք շնորհ՝ շնորհի փոխարէն.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.

아르메니아어

որովհետեւ օրէնքը Մովսէսի միջոցով տրուեց, իսկ շնորհը եւ ճշմարտութիւնը Յիսուս Քրիստոսի միջոցով եղան:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and joseph said unto them, what deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as i can certainly divine?

아르메니아어

Յովսէփն ասաց նրանց. «Այս ի՞նչ է ձեր արածը, մի՞թէ չգիտէք, որ այնպիսի մի մարդ, ինչպիսին ես եմ, գուշակելու կարողութիւն ունի»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he said, what meanest thou by all this drove which i met? and he said, these are to find grace in the sight of my lord.

아르메니아어

Եսաւը հարց տուեց. «Ի՞նչ է այս մեծ շարանը, որ ինձ հանդիպեց»: Նա պատասխանեց. «Որպէսզի քո ծառան շնորհ գտնի քո առաջ»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

아르메니아어

Դրա համար էլ նա նրան իր տան վերակացու կարգեց եւ իր ողջ ունեցուածքը վստահեց Յովսէփին: Երբ տէրը նրան իր տան եւ իր ունեցած ամէն ինչին վերակացու կարգեց,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and esau said, let me now leave with thee some of the folk that are with me. and he said, what needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

아르메니아어

Եսաւը հարցրեց. «Քեզ մօտ թողնե՞մ ինձ հետ եղած մարդկանց մի մասին»: Սա պատասխանեց. «Ի՞նչ կարիք կայ: Բաւական է, որ շնորհ գտայ քո առաջ, տէ՛ր»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and i have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and i have sent to tell my lord, that i may find grace in thy sight.

아르메니아어

Ունեցայ արջառներ, ոչխարներ, էշեր, ծառաներ ու աղախիններ: Հիմա մարդ եմ ուղարկում իմ տէր Եսաւին՝ խնդրելու, որ քո ծառան շնորհ գտնի քո առաջ»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he said, if now i have found grace in thy sight, o lord, let my lord, i pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

아르메니아어

ու ասաց. «Տէ՛ր, եթէ քո շնորհին եմ արժանացել, ուրեմն իմ Տէրը մեզ հետ թող գնայ, որովհետեւ այս ժողովուրդը կամակոր է: Դու կը ներես մեր անօրէնութիւններն ու մեղքերը, եւ մենք կը լինենք քոնը»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,731,865 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인