전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
when thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
as jy 'n dief sien, dan geval dit jou by hom, en jou deel is met die egbrekers.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers god will judge.
laat die huwelik in alle opsigte eerbaar wees en die bed onbesmet; want god sal hoereerders en egbrekers oordeel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
they are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneeded the dough, until it be leavened.
hulle is almal owerspelers; hulle is soos 'n oond wat bly brand, ook al het die bakker opgehou met stook, vandat die deeg geknee word totdat dit deursuur is.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
oh that i had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that i might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
ag, het ek in die woestyn maar 'n herberg vir reisigers gehad! dan sou ek my volk verlaat en van hulle af wegtrek; want hulle is almal owerspelers, 'n hoop ontroue mense.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
for the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
want die land is vol owerspelers; want die land treur weens die vloek, die weivelde van die woestyn verdor; ja, waar hulle na strewe, is sleg, en waar hulle hul krag in soek, onreg.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me: and disguiseth his face.
en die oog van die owerspeler neem die skemeraand waar en sê: geen oog kan my sien nie; en hy sit 'n sluier voor sy gesig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: