전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
they were more numerous than they, and had greater power and influence in the land.
Улар булардан кўра қувватлироқ ва ер юзида асарлари кўпроқ бўлган эдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
every time they are returned to [the influence of] disbelief, they fall back into it.
(Ибн Жарир Мужоҳиддан ривоят қилишича, бу ояти карима маккалик бир қавм ҳақида нозил бўлган. Улар Пайғамбар алайҳиссаломнинг ҳузурларига келиб, риё учун мусулмонликларини билдиришарди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he has power only over those who take him as their patron and who, under his influence, associate others with allah in his divinity.
Унинг султони фақат уни дўст тутадиганларга ва у сабабли мушрик бўлганларга, холос.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
joseph's brothers said, "we shall try to influence his father to send him with us and we shall be successful".
Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни, албатта, қилурмиз», дедилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
when our clear revelations are recited to them, those who disbelieve say to those who believe, “which of the two parties is better in position, and superior in influence?”
Қачонки уларга Бизнинг равшан оятларимиз тиловат қилинса, куфр келтирганлар иймон келтирганларга: «Икки гуруҳнинг қайси бири мақом ва мажлис жиҳатидан яхшироқдир?» дерлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the obligatory charity shall be only for the poor and the needy, and for those who work to collect it, and to influence hearts (to belief), for ransoming captives, and debtors in the way of allah and the destitute traveler.
Албатта, садақалар фақирларга, мискинларга, садақа ишида ишловчиларга, кўнгилларини улфат қилинадиганларга, қул озод қилишга, қарздорларга, Аллоҳнинг йўлига ва йўл ўғлиларига берилиши Аллоҳ томонидан фарз қилингандир. Аллоҳ билгувчи ва ҳикматли зотдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: