인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i don't like it at all.
non mi piace affatto.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
they can say to me what they want, but they cannot say that i don't understand.
possono dirmi tutto ciò che vogliono, ma non possono dirmi che io non capisco.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
paul: well, i can't say that i don't, sure i'll get behind that any day, no pun intended.
paul: bene, non posso dire che non mi piace, di sicuro accetterò questa cosa un giorno o l’altro…non è un gioco di parole….
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i don't like it at all when she takes my things, my clothes without telling me anything
non sopporto quando si mette le mie cose, i miei vestiti senza dirmi niente
마지막 업데이트: 2018-01-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i have to say that i find it rather surprising that we have to discuss this here at all.
devo dire che considero alquanto sorprendente che se ne debba discutere in questo ambito.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
when i did, he backed off. i can't say that i enjoyed it, but then it was kind like oral sex with a guy.
-- ho goduto come non mi era mai successo, gabriele, ma che cosa mi stai facendo ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lene marlin: i haven't heard that i think. no, can't say that i have.
non credo che la conosco, no
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i don't know if it is deliberate, but i find it most strange that i cannot understand you at all unless i put on my headset.
non so se sia un fatto intenzionale, ma trovo comunque molto strano non riuscire a udire le sue parole senza ricorrere alle cuffie.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
however, i must say that there is an initiative in mr itälä's report that i do not like at all.
tuttavia, devo dire che nella relazione dell'onorevole itälä è contenuta un'iniziativa che non gradisco molto.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
lene marlin: i am very... no, i can't say that i do. is there anyone i should know of?
beh sono molto... no devo dire che non li conosco..dovrei conoscere qualcuno?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
to be honest, i don't like it at all, 'cause in this way you cannot deactivate the functionality (it will be reactivate at the next run).
(come per i pacchetti linux, ad esempio). perfetto, in questo modo praticamente non cambierebbe nulla!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so i can't say that i like one or the other, i would like to say that i like to feel that i feel that i can enjoy the full spectrum.
perciò non posso dire che mi piacciano l’una o l’altra di queste situazioni, mi piacerebbe dire che amo sentire di poter godere dell’intero spettro.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mr president, i should firstly like to say that i have considerable reservations about debating this subject at all this afternoon.
signor presidente, innanzi tutto vorrei dire che nutro forti riserve sull' opportunità di dibattere questo tema nel pomeriggio.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
i have to say that i find this difficult to understand because really everyone knows that in fact the conference is not making any progress at all.
devo dire che trovo difficile condividere questa affermazione, poiché è universalmente noto che la conferenza intergovernativa in realtà segna il passo.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
29 but i say to you, that i will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when i drink it new with you in the kingdom of my father.
29 io vi dico che d'ora in poi non berrò più di questo frutto della vigna, fino al giorno che lo berrò nuovo con voi nel regno del padre mio.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
paul: no, no hard feelings at all, i have ambivalent feelings, i can't say that i don't still have them, i mean, as we know, like i just said in film one gets to explore things in a greater depth.
paul: no, assolutamente nessun risentimento… io ho sentimenti ambivalenti, non posso dire ancora che non li ho, voglio dire, come sappiamo, proprio come già avevo detto, nei film uno riesce ad esplorare le cose con una maggiore profondità.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in the fourth starred point of paragraph 8, again at least in the german version, there is such an unfortunate formulation that i do not understand it at all.
anche il quarto asterisco del punto 8 è formulato in modo così contorto, almeno nella versione in tedesco, che non capisco affatto che cosa si intenda.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
mr pirker 's report supports it and adds to it at various points, and mr coelho is unfortunately no longer here to hear me say that it goes without saying that i wholeheartedly support it too.
la relazione pirker la sostiene, aggiungendovi vari altri punti. l' onorevole coelho purtroppo non è più qui per sentirmi dire che- va da sé- anch'io sostengo la relazione con tutto il cuore.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in their recent books, pettinelli and di giorgio simply say that "there were stocks of different lengths", while riepe does not mention it at all.
nelle loro recenti rispettive pubblicazioni, hobbs smentisce che la versione corta sia stata una modifica eseguita in giappone, pettinelli e di giorgio si limitano a dire che "esistevano calciature di diversa lunghezza", mentre riepe non ne parla affatto.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
commissioner monti says that two wrongs do not make a right; because the promised study was not done at the proper time it is now too late to do it at all.
il commissario monti afferma che due torti non fanno una ragione: dato che lo studio promesso non è stato effettuato nei tempi appropriati, ora sarebbe troppo tardi per farlo: un inghippo che fa pensare a "comma 22».
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다