전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
my condolences
riposo in pace
마지막 업데이트: 2021-06-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
my deepest condolences
le mie più sentite condoglianze a te e alla tua famiglia .
마지막 업데이트: 2014-07-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i offer my condolences
ti faccio un culo cosi
마지막 업데이트: 2022-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my condolences to her family.
mie condoglianze alla sua famiglia.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i also want to add my condolences.
desidero inoltre aggiungere le mie condoglianze.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
my condolences to the victims' relatives.
porgo le mie condoglianze ai parenti delle vittime.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i would like to convey my condolences to his family.
desidero porgere le mie condoglianze alla sua famiglia.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i join him in offering my condolences to his family and friends.
mi unisco a lui nel porgere le mie condoglianze ai suoi familiari e amici.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
madam president, i too should like to express my condolences with spain.
– signora presidente, voglio esprimere anch’ io la mia solidariet� alla spagna.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
i should like to convey my condolences to the people and the authorities of turkey.
desidero esprimere il mio profondo cordoglio alla popolazione e alle autorità turche.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mr balkenende, i should like to offer my condolences on recent events in the netherlands.
l'opinione pubblica si aspetta, giustamente, che l'unione europea, in quanto istituzione che rispetta i diritti umani e le libertà fondamentali, adotti soluzioni efficaci in relazione allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i would like to express my condolences to their families on behalf of the european parliament.
a nome del parlamento desidero esprimere le condoglianze alle loro famiglie.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
mr president, allow me to begin by expressing my condolences at the deaths which have taken place.
signor presidente, mi consenta di iniziare manifestando il mio dolore per i lutti che ci hanno colpito.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
to the families deprived of their loved ones i extend my condolences and the assurance of my prayers of suffrage.
alle famiglie private dei loro cari giungano il mio cordoglio e l’assicurazione della mia preghiera di suffragio.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i feel sorry for the families, and my condolences go to the families and friends of those poor people who have died.
provo dolore per le famiglie e vorrei porgere le mie condoglianze ai familiari e agli amici di queste povere persone rimaste uccise.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
mr balkenende, i should like to offer my condolences on recent events in the netherlands.
– signor presidente in caricabalkenende, desidero esprimere le mie condoglianze per i recenti fatti avvenuti nei paesi bassi.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i must tell you that that letter has been sent, and that i have previously sent my condolences to the family and to the british people.
devo dirle che tale lettera è stata spedita, e che in precedenza avevo inviato le mie condoglianze alla famiglia e al popolo britannico.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
mr president, i would like to join other members in expressing my condolences to the families involved in the tragedy that has taken place.
signor presidente, desidero esprimere insieme ai miei colleghi il nostro cordoglio alle famiglie delle vittime della tragedia.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
immediately after the disaster, i sent a message expressing my condolences to the president of the italian council and to the danish prime minister.
subito dopo la catastrofe, ho inviato un messaggio di condoglianze al presidente del consiglio italiano e al primo ministro danese.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
– mr president, i too should like to express my condolences in respect of the victims of the aircraft accident in egypt.
. – signor presidente, anch’ io vorrei esprimere cordoglio per le vittime del disastro aereo avvenuto in egitto.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인: