전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it is not fighting rearguard battles that defend the economy and the occupation: so solo is made propagandizes and moreover deceptive”.
non è combattendo battaglie di retroguardia che si difende l'economia e l'occupazione : così si fa solo propaganda e per di più ingannevole».
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a simple utopia that will never be attained because humans ‘are evil by nature ‘? a beautiful but completely unrealistic ideal? or is it, as the nazi fascists propagandize, that fiendish building of lies wherein jewish bolshevist conspirators seek only their own advantage’?
uno semplice utopia, irraggiungibile, dal momento che l’essere umano é “malvagio di natura”, uno bel ideale, pur completamente irrealistico?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: