전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
most of us learned long ago not to run executable files from sketchy usb sticks.
molti di noi hanno imparato, da anni, a non attivare file eseguibili da chiavette usb sospette.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a separate filesystem should be created for lilypond, so that it can be mounted with safe options such as noexec, nodev, and nosuid. in this way, it is impossible to run executables or to write directly to a device from lilypond. if you do not want to create a separate partition, just create a file of reasonable size and use it to mount a loop device.
si dovrebbe creare un filesystem separato lilypond, così che possa essere montato con opzioni di sicurezza come noexec, nodev, e nosuid. in questo modo è impossibile lanciare degli eseguibili o scrivere su un dispositivo direttamente da lilypond. se non si vuole creare una partizione separata, si può creare un file di dimensioni ragionevoli e usarlo per montare un dispositivo di loop.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.