전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
docking station
alloggiamento di espansione
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 7
품질:
the docking station.
l'alloggiamento di espansione.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
drivers and passengers can use the docking station with any paravan vehicle adaptation and in numerous different positions.
la base di fissaggio può essere utilizzata come soluzione conducente o passeggero, su tutti i veicoli modificati paravan e in differenti posizioni.
the set-up is easy. attach the docking station to the wall, click the terminal in place, done!
la configurazione del terminale è semplice così come l’installazione: è sufficiente fissare la docking station alla parete ed attivare il terminale posizionato che sarà a questo punto pronto per essere utilizzato.
the set-up is very easy. attach the docking station to the wall, click the terminal in place, done!
anche l’installazione è molto semplice: è sufficiente fissare la docking station alla parete ed attivare il terminale posizionato che sarà a questo punto pronto per essere utilizzato.
the set-up is also very easy. attach the docking station to the wall, click the terminal in place, done!
anche l’installazione è molto semplice: è sufficiente fissare la docking station alla parete ed attivare il terminale posizionato che sarà a questo punto pronto per essere utilizzato.
the paravan docking station has been tested with 20g according to the latest guidelines and is even designed to charge your wheelchair during your journey.
la base di fissaggio paravan è stata testata secondo le più recenti normative a 20g e può essere anche utilizzata come stazione di caricamento della carrozzina durante il viaggio.
16 docking station holds the profilers, one for each box, that track ink and printhead flush usage, and identify ink characteristics for the rip.
16 stazione di aggancio tiene i profilatori, uno per ogni scatola, che tracciano lutilizzo dellinchiostro e del liquido per le testine, ed individuano le caratteristiche dellinchiostro per il rip.