전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
49. the situation in gaza has resulted in a considerable increase in the occurrence of stress-related and depressive disorders arising from israeli practices such as closure and other forms of collective punishment.
49. 由于以色列实行的关闭措施等做法和其他形式的集体惩罚,加沙的局势已经导致因压力和忧郁而引起的失调症显著增加。
as previously, there was significant depression, with the expert considering that the author had deteriorated to "a frank delusional disorder with depressive symptoms in addition ".
与以前一样,提交人有严重的抑郁症状,专家认为其情况已经恶化为 "一种明显的附带有抑郁症状的妄想症 "。
according to the who report, better recognition and monitoring of depressive disorders can lead to positive effects, including reduced suicide rates, and comprehensive treatment programmes directed at the addictive and depressive features of alcohol abuse have also been shown to be effective.
根据世界卫生组织的报告,加强对抑郁症状的发现和监控可以取得积极效果,包括降低自杀率,针对酗酒的上瘾和抑郁症状的全面治疗方案也证明是有效的 。
the plan includes fighting stress and stress-caused mental disorders as a consequence of homeland war, and prescribes measures for neurotic, stress and depressive disorders, as well as for preventing the stigmatisation of persons with mental disorders.
该计划包括治疗因祖国战争而造成的精神压力和精神压力导致的精神障碍。