검색어: shipmaster (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

shipmaster

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

international federation of shipmaster's associations (ifsma)

중국어(간체자)

国际船长协会联合会

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

29. the shipmaster has the right to expect the assistance of coastal states with facilitation of disembarkation and completion of the rescue.

중국어(간체자)

29. 船长有权利要求沿岸国协助获救者上岸和完成救援工作。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the shipmaster responded that it was a democratic people's republic of korea ship and that it refused to be boarded and inspected.

중국어(간체자)

船长回答,货轮是朝鲜民主主义人民共和国船只,拒绝登船检查。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

with permission from belize, the flag state, on 26 may, a united states navy ship hailed the mv light and informed the shipmaster of its intention to inspect.

중국어(간체자)

经船旗国伯利兹允许,5月26日一艘美国海军军舰向 "光明 "轮发出信号,通知船长有意进行检查。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

but when a united states navy ship hailed the light in may 2011 with the permission of belize to inspect it, the shipmaster responded that it was a vessel of the democratic people’s republic of korea and refused to be boarded.

중국어(간체자)

但在2011年5约,当美国海军船只征得伯利兹许可拦截light号对其检查时,船长回答说这是朝鲜民主主义人民共和国船只,并拒绝检查人员登船。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the tribunal unanimously decided that the russian federation should promptly release the hoshinmaru, including its catch on board, upon the posting of a bond or other security as determined by the tribunal, and that the shipmaster and the crew should be free to leave without any conditions.

중국어(간체자)

法庭一致裁定,在被扣方提出由该法庭确定的保证金或其他金融担保后,俄罗斯应从速释放hoshinmaru轮,包括其所载渔获,而且船长和船员应可无条件地自由离开。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

so the shipmaster came to him, and said unto him, what meanest thou, o sleeper? arise, call upon thy god, if so be that god will think upon us, that we perish not.

중국어(간체자)

船 主 到 他 那 裡 對 他 說 、 你 這 沉 睡 的 人 哪 、 為 何 這 樣 呢 。 起 來 、 求 告 你 的 神 、 或 者 神 顧 念 我 們 、 使 我 們 不 至 滅 亡

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

"the security council notes the adoption by the international maritime organization of guidelines to assist in the investigation of the crimes of piracy and armed robbery against ships, revised interim guidance to ship owners, ship operators and shipmasters on the use of privately contracted armed security personnel (pcasp) on board ships in the high risk area, as well as the revised interim recommendations for flag states, port states and coastal states regarding the use of pcasp on board ships in the high risk area, and encourages flag states and port states to further consider the development of safety and security measures onboard vessels, including regulations for the deployment of pcasp on board ships through a consultative process, including through international maritime organization and international standards organization.

중국어(간체자)

"安全理事会注意到,国际海事组织通过了协助调查海盗和武装抢劫船只罪行的指导方针、船东、船舶经营人和船长在高风险海区使用私营承包的船上武装保安人员事宜临时指南修订本、船旗国、港口国和沿海国在高风险海区使用私营承包的船上武装保安人员事宜临时建议修订本,安理会鼓励船旗国和港口国进一步考虑制定船上安全和安保措施,包括通过与国际海事组织和国际标准组织等协商制定关于在船上部署私营承包的武装保安人员的条例。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,280,925 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인