전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de commissie merkt op dat de voorgenomen steun in deze zaak 5,338 miljoen eur bedraagt, dat de steun aan één enkele onderneming wordt uitgekeerd, en dat het opleidingsproject één enkel project is.
de commissie merkt op dat de voorgenomen steun in deze zaak 5,338 miljoen eur bedraagt, dat de steun aan één enkele onderneming wordt uitgekeerd, en dat het opleidingsproject één enkel project is.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
(70) zoals reeds aangegeven bij het inleiden van de procedure drukt de commissie haar twijfel uit over de herziene steunbedragen die in het kader van de andere delen van het dossier worden uitgekeerd.
(70) zoals reeds aangegeven bij het inleiden van de procedure drukt de commissie haar twijfel uit over de herziene steunbedragen die in het kader van de andere delen van het dossier worden uitgekeerd.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(12) de commissie had bovendien ook vastgesteld dat de nmbs in 2001 in totaal 150 miljoen euro [20] "andere bedragen" aan abx-d, -nl en –f had uitgekeerd, zonder voorafgaande kennisgeving aan de commissie.
(12) de commissie had bovendien ook vastgesteld dat de nmbs in 2001 in totaal 150 miljoen eur [20]"andere bedragen" aan abx-d, -nl en –f had uitgekeerd, zonder voorafgaande kennisgeving aan de commissie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다