전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
add to translation memory
ការបកប្រែ@ title: column
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the traditionally used approach to achieve something like this was to use carefully crafted skeleton home directories when creating a new user account, to provide the user with a standard set of bookmarks. the problem with this approach is that after the user account has been created, no new bookmarks can be propagated.
វិធីចាស់ៗត្រូវបានប្រើសម្រេចចិត្តដូចដែលបានប្រើថតគ្រោងផ្ទះយ៉ាងប្រយ័ត្ន ពេលដែលបង្កើតគណនីអ្នកប្រើថ្មី ដើម្បីផ្តល់ឲ្យអ្នកប្រើនូវការកំណត់ចំណាំជាលក្ខណៈខ្នាតគំរូ & # 160; ។ បញ្ហានេះកើតឡើងបន្ទាប់ពីគណនីអ្នកប្រើត្រូវបានបង្កើត គ្មានចំណាំថ្មីដែលអាចបង្កើតបន្ថែមទៀតឡើយ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c/1. leaders with a strong power base did not necessarily behave as strong leaders. nor does a more 'collective' approach to leadership necessarily hinder performance. it is intended to improve service performance and strengthen community leadership and democratic renewal.
마지막 업데이트: 2021-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this setting is for sync mode. sync mode may be used to make changes to translation for two branches simultaneously. set this to path that corresponds to root folder of the branch project, and secondary sync view will automatically open files from branch. then, each time you make changes in files of your main branch, they will automatically be replicated to the branch (of course, if it contains the same english string). see documentation for more details.
@ label: textbox
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: