인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the stillness of the dawn's embrace, two lovers meet at one last place, their hearts heavy with unspoken pain, as they bid farewell to love's sweet reign. with his book as a symbol of his love, rizal gives to josephine, a gift from above, their love may be forbidden by law, but nothing can dull the love they saw, for in each other's eyes they see, a love that is strong, a love that's free.
sa katahimikan ng yakap ng bukang - liwayway, dalawang magkasintahan ang nagtagpo sa isang huling lugar, ang kanilang mga puso ay mabigat na may hindi sinasadyang sakit, habang nag - aanyaya sila ng paalam sa matamis na paghahari ng pag - ibig. sa kanyang aklat bilang simbolo ng kanyang pag - ibig, ibinigay ni rizal kay josephine, isang regalo mula sa itaas, ang kanilang pag - ibig ay maaaring ipinagbabawal ng batas, ngunit walang maaaring mapurol ang pag - ibig na nakita nila, para sa bawat isa sa mga mata nakikita nila, isang pag - ibig na malakas, isang pag - ibig na libre.
마지막 업데이트: 2023-03-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.