인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
accured and tagalog
accured at tagalog
마지막 업데이트: 2020-10-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
klasikal and tagalog meaning
klasekal
마지막 업데이트: 2021-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gloria in english and tagalog
gloria sa ingles at tagalog
마지막 업데이트: 2020-09-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dcupid psyche and tagalog version
dcupid and psyche tagalog version
마지막 업데이트: 2016-06-15
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
riddles with answer english and tagalog
english
마지막 업데이트: 2023-10-08
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
thank you letter for parents and tagalog
salamat sulat para sa mga magulang at tagalog
마지막 업데이트: 2023-05-31
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
rice myth story in bohol and tagalog version
kanin kuwento mitolohiya sa tagalog version
마지막 업데이트: 2017-03-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
enumerate various metacognation and studying techniques and tagalog
i - enumerate ang iba 't ibang metacognation at pag - aaral ng techniques at tagalog.
마지막 업데이트: 2022-09-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cno kb really, bk nk understand k and tagalog is great
cno kb talaga, bkt nk intindi k ng tagalog at magaling mag english
마지막 업데이트: 2020-01-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
origin of patintero in bohol,streaking and tagalog at philippines
origin of patintero
마지막 업데이트: 2015-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
states of the nation 2015 of president ninoy sanetys in english and tagalog language
estado ng bansa 2015 ng presidente ninoy sanetys sa ingles at tagalog language
마지막 업데이트: 2015-07-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
filipino tagalog language writer and former senator of the philippines. he is best known for his 1906 socialist novel, banaag at sikat and to his contributions for the development of filipino grammar and tagalog orthography
manunulat ng wikang tagalog tagalog at dating senador ng pilipinas. kilala siya sa kanyang nobelang sosyalistang 1906, ang banaag at sikat at sa kanyang mga naiambag para sa pagpapaunlad ng balarilang filipino at ortograpiyang tagalog
마지막 업데이트: 2021-05-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the next question is: are other speech varieties, like binisaya, ilokano, hiligaynon to name a few, languages or dialects? the answer is they are full fledged languages, mr. speaker, since they are not mutually intelligible and they have different grammars. in fact there are 170 separate philippine languages. they are not “dialects.” the term “dialect” is reserved for geographical linguistic variants, like tagalog bulacan, tagalog batangas and tagalog quezon, or cebuano binisaya, ili
ang susunod na tanong ay: ang iba bang mga pagkakaiba-iba ng pagsasalita, tulad ng binisaya, ilokano, hiligaynon upang mangalanan ang ilan, mga wika o dayalekto? ang sagot ay ang mga ito ay buong wika, g. tagapagsalita, dahil hindi sila magkakaintindihan at mayroon silang magkakaibang gramatika. sa katunayan mayroong 170 magkakahiwalay na wika ng pilipinas. ang mga ito ay hindi "mga diyalekto." ang terminong "dayalekto" ay nakalaan para sa mga pagkakaiba-iba ng lingguwistiko sa heyograpiya, tulad ng tagalog bulacan, tagalog batangas at tagalog quezon, o cebuano binisaya, ili
마지막 업데이트: 2020-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다