전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
with this way we interact with one another
nakikipag - ugnayan sa isa 't isa
마지막 업데이트: 2023-09-03
사용 빈도: 1
품질:
deal with one another
maayos at pantay ang pakikitungo natin sa isat isa
마지막 업데이트: 2024-02-08
사용 빈도: 1
품질:
friction with one another
nagkikiskisan sa isat isa
마지막 업데이트: 2020-10-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
have unity with one another
magkaroon ng pagkakaisa sa isat isa sa bawat bansa
마지막 업데이트: 2022-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the way you interact with others
ang paraan ng iyong pakikipag-ugnay sa iba
마지막 업데이트: 2020-10-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how did you deal
deal
마지막 업데이트: 2020-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how did you find me
ano ba ang tagalog ng how did
마지막 업데이트: 2024-08-02
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
how did you know me?
nagkita na ba tayo dati
마지막 업데이트: 2022-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how did you find group
paano mo pinangkat ang mga larawan
마지막 업데이트: 2022-06-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how did you overcome them?
ano ang mga hamon na nakasalamuha mo sa pag-aaral ng iyong aralin?
마지막 업데이트: 2023-06-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인: