검색어: may pake sa acads niya (영어 - 타갈로그어)

영어

번역기

may pake sa acads niya

번역기

타갈로그어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

may pake alam

타갈로그어

may pake

마지막 업데이트: 2024-06-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wala focus na muna sa acads

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sinong may pake

타갈로그어

sinong may pake?

마지막 업데이트: 2024-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

walang sino man may pake o makakaintindi sa nararamdaman mo

타갈로그어

walang sino man may pake o makakaintindi sa nararamdaman mo

마지막 업데이트: 2025-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wala akong pake sa manila

타갈로그어

. walang akong pake sakanila bakit kasalanan koba na my gusto sila sakin

마지막 업데이트: 2023-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sa tingin mo may pake ako sayo

타갈로그어

sa tingin mo may pake ako sayo,

마지막 업데이트: 2022-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ala akong pake sa mga taong mapanghusga

타갈로그어

wala akong pakialam sa mga taong mapanghusga

마지막 업데이트: 2022-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wala akong pake sa jowa basta aral muna ako

타갈로그어

wala akong pake sa jowa basta aral muna ako

마지막 업데이트: 2020-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

grabe mang lait bobo naman sa acads 15 lang amp okay pa sakanya yon bisol

타갈로그어

grabe mang lait bobo naman sa acads 15 lang amp okay pa sakanya yon bisol

마지막 업데이트: 2023-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maryjoy lacasa iraya hi goodluck sa acads sana happy ka physically and emotionally

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-09-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

may pake alam kaba wala naman diba kaya mag mo nang malaman

타갈로그어

may pake alam kaba wala naman diba kaya mag mo nang alamin

마지막 업데이트: 2023-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this past few weeks izz kinda felt draining me out.... super tired and stress din sa acads lately...

타갈로그어

this past few weeks izz kinda felt draining me out.... super tired and stress din sa acads lately... sa loob ng isang taon na ang nakalipas

마지막 업데이트: 2023-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

iniwan ko si lyn dahil gusto kung mag fucos sa acads ko at sa pagiging riders ko and diko alam na aabot sa ganto na masasaktan ko sya

타갈로그어

ay alam mo pangalan ko kapag nakita mo sa akin

마지막 업데이트: 2025-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wala akung pake sa mga taong toxic na ang alam lang ay mangutya kung wala kang sasabihin tignan munalang

타갈로그어

magsusumikap ako para maabot ko ang pangarap ko

마지막 업데이트: 2021-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wala silang pake sa nararamdaman ng tao kasi alam lang nilang makipag away mang lait di nila alam ru mes peto ng iba

타갈로그어

kahit isa wala silang pale sa nararamdaman mo

마지막 업데이트: 2024-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

from now on wla na ako pake sa gf mo total yn na mn yung gusto mo wala yan rin pag seselosan ako sa wlang mess i kept quiet because you'll tell me about your gf kabet sayong sayong na yang gf mo teh

타갈로그어

simula ngayon wla na akong pake sa gf mo total yn na mn yung gusto mo wala kana din pag seselosan lalayo na ako para wlang gulo nanahimik ako tas sasabihihan mo akong kabet ng gf mo sayong sayong na yang gf mo teh

마지막 업데이트: 2023-10-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kylie kennedy enoíkia. president attendance ─ magsasalita ako kapag may kumausap sakin o may tinatanong sakin at kapag kailangan ko talaga magsalita gaya ng pagpapaalala, pagdedepensa at protecting someone, mananahimik ako kapag wala ako dapat sabihin. activity  ─ tbh wala akong hate, wala naman ako pake sa mga ugali na meron sila kaya wala akong hate. sa may hat

타갈로그어

kylie kennedy enoíkia. president attendance ─ magsasalita ako kapag may kumausap sakin o may tinatanong sakin at kapag kailangan ko talaga magsalita gaya ng pagpapaalala, pagdedepensa at protecting someone, mananahimik ako kapag wala ako dapat sabihin. activity  ─ tbh wala akong hate, wala naman ako pake sa mga ugali na meron sila kaya wala akong hate. sa may hate sakin dyan keep safe always and god bless you.

마지막 업데이트: 2021-02-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,920,058,311 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인