검색어: nawawalang yelo sa tubig (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

nawawalang yelo sa tubig

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

inilagay sa tubig

타갈로그어

inilagay nila sa tubig ang kanilang kamay

마지막 업데이트: 2022-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

isulat mo sa tubig

타갈로그어

isulat mo sa tubig

마지막 업데이트: 2024-04-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

lumubog ang nato sa tubig

타갈로그어

lumubog ang bato

마지막 업데이트: 2023-07-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

basa ang mga kamay sa tubig

타갈로그어

basain ang kamay ng maligamgam n tubig

마지막 업데이트: 2022-01-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bawal magtapon ng basura sa tubig

타갈로그어

bawal magtapon ng basura sa tunig

마지막 업데이트: 2022-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dahil natunaw na ang harina sa tubig

타갈로그어

dahil natunaw na ang harina sa tubig

마지막 업데이트: 2023-10-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

gusto kong magbabad sa tubig sa sobrang init

타갈로그어

gusto kong magbabad sa tubig

마지막 업데이트: 2021-03-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ang log ang kakapitan ko dahil nalutang sya sa tubig

타갈로그어

마지막 업데이트: 2020-10-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mas maganda na koryente ang mawala kaysa sa tubig. anu ba yan

타갈로그어

walang kuryente at tubig

마지막 업데이트: 2022-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ang freezer ay nabuo ang yelo sa gilid

타갈로그어

ang chest type freezer ay nabuo ang yelo sa gilid

마지막 업데이트: 2024-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ang nagpuyo sa among lugar sa sityo jumalon magkinahanglan ug supply sa tubig kay dili paigo ang tubig nga ni agas tungod saka hinay sa tubod sa tubig ug nagkihanglan ang mga konsomedor niine.aron adunay magamit sa adlaw adlaw ug adunay mainom.ang mga katawhan

타갈로그어

ang supply sa among tubig dili kini paigo sa tibook lulopyo sa among sityo kay hinay ang tubod niine ug ug nagkihanglan ug dugangan ug gama ug thanked sa tubig aron aron mahagan usab ang uban nga walay tubig

마지막 업데이트: 2023-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

marahang marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaga

타갈로그어

marahang-marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang-payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat-sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaganyakin kata sa nangaroroong mga lamang-lati: doon ay may tahong, talaba’t halaang kabigha-bighani, hindi kaya natin mapuno ang buslo bago tumanghali? pagdadapit-hapon kata’y magbabalik sa pinanggalingan, sugatan ang paa at sunog ang balat sa sikat ng araw… talagang ganoon: sa dagat man, irog, ng kaligayahan, lahat, pati puso ay naaagnas ding marahang-marahan…

마지막 업데이트: 2021-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,961,843 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인