검색어: some of them have a great life ahead of them (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

some of them have a great life ahead of them

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

have a great day ahead of you

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-01-22
사용 빈도: 1
품질:

영어

some of them

타갈로그어

ikaw bayan

마지막 업데이트: 2023-10-22
사용 빈도: 1
품질:

영어

both of them have blonde hair

타갈로그어

sina shin at shan ay magkambal

마지막 업데이트: 2021-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i have many hobbies and some of them are

타갈로그어

lima kami sa pamilya

마지막 업데이트: 2021-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

damage has been done, you are forgiven but those words you say are not forgotten. have a great life.

타갈로그어

damage has been done, you are forgiven but those words you say are not forgotten. have a great life.

마지막 업데이트: 2023-10-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

not all people are like me, some of them said plastic i captious

타갈로그어

hindi lahat nang tao ay gusto ako, sabi nang iba plastic ako mahirap pakitunguhan

마지막 업데이트: 2015-06-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

these 7 essential knots are easy and some of them we already know are similar to the square knot we learned in boyscout. and my favorite here is the bowline knot because it is simple, strong, very stable and can be used to make a standing loop at the end of a line

타갈로그어

itong mga 7 essential knots ay madali at some of them ay alam na namin kagaya nalang dun sa square knot na natutunan namin sa boyscout. at ang paborito ko dito ay yung bowline knot kasi ito ay simple, strong, very stable and can be used to make a standing loop in the end of a line

마지막 업데이트: 2021-10-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i am the youngest, we are 12 brothers and sisters now. only 10 of them have passed away. if i am single, i have never been married. my religion is christian evangelist

타갈로그어

bunso po ako 12 kaming magkakapatid sa ngayon 10 nalang pumanaw na ang 2 kung kapatid i am single never been maried, ang relihiyon ko po ay cristian evangelist

마지막 업데이트: 2021-08-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ensure inclusion of the distance learning programmes: implement measures to ensure that students including those with disabilities or from low-income backgrounds have access to distance learning programmes, if only a limited number of them have access to digital devices.

타갈로그어

ensure inclusion of the distance learning programmes: tiyaking isama ang mga programa sa distansyang pag-aaral: magpatupad ng mga hakbang upang matiyak na ang mga estudyante kabilang ang mga may kapansanan o mula sa mga mababang-kita na background ay may access sa mga programa sa distansyang pag-aaral, kung ang isang limitadong bilang lamang ng mga ito ang may access sa mga digital na aparato.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in the days of king arthur, the wife of bath begins, the isle of britain was full of fairies and elves. now, those creatures are gone because their spots have been taken by the friars and other mendicants that seem to fill every nook and cranny of the isle. and though the friars rape women, just as the incubi did in the days of the fairies, the friars only cause women dishonor—the incubi always got them pregnant. in arthur’s court, however, a young, lusty knight comes across a beautiful young maiden one day. overcome by lust and his sense of his own power, he rapes her. the court is scandalized by the crime and decrees that the knight should be put to death by decapitation. however, arthur’s queen and other ladies of the court intercede on his behalf and ask the king to give him one chance to save his own life. arthur, wisely obedient to wifely counsel, grants their request. the queen presents the knight with the following challenge: if, within one year, he can discover what women want most in the world and report his findings back to the court, he will keep his life. if he cannot find the answer to the queen’s question, or if his answer is wrong, he will lose his head. video sparknotes: homer's the odyssey summary the knight sets forth in sorrow. he roams throughout the country, posing the question to every woman he meets. to the knight’s dismay, nearly every one of them answers differently. some claim that women love money best, some honor, some jolliness, some looks, some sex, some remarriage, some flattery, and some say that women most want to be free to do as they wish. finally, says the wife, some say that women most want to be considered discreet and secretive, although she argues that such an answer is clearly untrue, since no woman can keep a secret. as proof, she retells ovid’s story of midas. midas had two ass’s ears growing under his hair, which he concealed from everybody except his wife, whom he begged not to disclose his secret. she swore she would not, but the secret burned so much inside her that she ran down to a marsh and whispered her husband’s secret to the water. the wife then says that if her listeners would like to hear how the tale ends, they should read ovid. she returns to her story of the knight. when his day of judgment draws near, the knight sorrowfully heads for home. as he rides near a forest, he sees a large group of women dancing and decides to approach them to ask his question. but as he approaches, the group vanishes, and all he can see is an ugly old woman. the woman asks if she can be of help, and the knight explains his predicament and promises to reward her if she can help him. the woman tells the knight that he must pledge himself to her in return for her help, and the knight, having no options left, gladly consents. she then guarantees that his life will be saved. the knight and the old woman travel together to the court, where, in front of a large audience, the knight tells the queen the answer with which the old woman supplied him: what women most desire is to be in charge of their husbands and lovers. the women agree resoundingly that this is the answer, and the queen spares the knight’s life. the old hag comes forth and publicly asks the knight to marry her. the knight cries out in horror. he begs her to take his material possessions rather than his body, but she refuses to yield, and in the end he is forced to consent. the two are married in a small, private wedding and go to bed together the same night. throughout the entire ordeal, the knight remains miserable. while in bed, the loathsome hag asks the knight why he is so sad. he replies that he could hardly bear the shame of having such an ugly, lowborn wife. she does not take offense at the insult, but calmly asks him whether real “gentillesse,” or noble character, can be hereditary (1109). there have been sons of noble fathers, she argues, who were shameful and villainous, though they shared the same blood. her family may be poor, but real poverty lies in covetousness, and real riches lie in having little and wanting nothing. she offers the knight a choice: either he can have her be ugly but loyal and good, or he can have her young and fair but also coquettish and unfaithful. the knight ponders in silence. finally, he replies that he would rather trust her judgment, and he asks her to choose whatever she thinks best. because the knight’s answer gave the woman what she most desired, the authority to choose for herself, she becomes both beautiful and good. the two have a long, happy marriage, and the woman becomes completely obedient to her husband. the wife of bath concludes with a plea that jesus christ send all women husbands who are young, meek, and fresh in bed, and the grace to outlive their husbands

타갈로그어

ang asawa ng kwentong paliguan ang kwento

마지막 업데이트: 2020-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,732,960,414 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인