검색어: spanish of in memory of my town (영어 - 타갈로그어)

영어

번역기

spanish of in memory of my town

번역기

타갈로그어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

in memory of my town rizal

타갈로그어

tagalog

마지막 업데이트: 2022-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

memory of my town by jose rizal

타갈로그어

memory ng aking bayan sa pamamagitan ng jose rizal

마지막 업데이트: 2015-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

memory of my town by jose rizal in spanish

타갈로그어

memorya ng bayan ko ni jose rizal sa espanyol

마지막 업데이트: 2020-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in memory of a life so beautifully lived

타갈로그어

maganda ang buhay ngunit hindi laging madali

마지막 업데이트: 2021-08-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

due to my love of my town

타갈로그어

dahil sa sobrang mahal ko ang bayan ng tolosa

마지막 업데이트: 2014-10-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

memories of my mother

타갈로그어

alaala ng aking kabataan

마지막 업데이트: 2020-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

memories of my life's journey

타갈로그어

mga alaala ng aking paglalakbay sa buhay

마지막 업데이트: 2023-09-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

my early memories of my father are

타갈로그어

ang aking maagang alaala ng aking ama ay

마지막 업데이트: 2021-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i ngai jumped into the big pot and when mabuo the big bell it was so beautiful and it was so smooth and when it sounded kouan yu heard the sound of the big bell it was like my name ngai and it was so loud that it reached to the other place and it was the one memory of my ngai when he jumped into the big pot and it was also a memory that it taxed life for his father kouan yu and he also found out that he was loved by my ngai and the

타갈로그어

si ko ngai ay tumalon sa malaking palayok at nang mabuo ang malaking kampana ito ay napakaganda at napakakinis ito at nang pinatunog ito ay narinig ni kouan yu na ang tunog ng malaking kampana ang kagaya ng pangalan ni ko ngai at ito ay napakalakas na abot hanggang kabilang lugar at ito ang isang ala ala ni ko ngai nung sya'y tumalon sa malaking palayok at isa din ala ala na ito ay nagbuwis buhay para sa kanyang ama na si kouan yu at nalaman nya din na sya ay mahal na mahal ni ko ngai at ang

마지막 업데이트: 2022-09-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they say they are cheap but do not relate because they have a dollar that they are selling there so i do not buy them and even tired at the end of the day we have memories of my classmates especially far away and beautiful ones and the views and since most of us have not been there yet

타갈로그어

sabi nila mura daw doon pero di ako relate dahil puro dollar ang naka sulat doon na presyo kaya di ako bumili at kahit nakakapagod sa huli masaya naman na may memories kami ng mga classmate ko lalo na nsa malayong lugar at maganda pa doon at ang mga view at dahil halos lahat kami ay di pa nakakarating doon

마지막 업데이트: 2018-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this hurts like hell but i keep telling myself it's gonna get better but it's taking forever i try to go out but every time i leave the house something reminds me of what's now behind me every day i let go just a little bit more in the end, i'm gonna be alright but it might take a hundred sleepless nights to make the memories of you disappear but right now, i can't see nothing through these tears control my thoughts convincing myself it's your loss i really mean it and i'm starting to believe it 'cause every day i let go just a little bit more in the end, i'm gonna be alright but it might take a hundred sleepless nights to make the memories of you disappear but right now, i can't see nothing through these tears out of sight but you're not out of my mind so it might take somebody else at night to make it feel like you were never here but right now, i can't see nothing through these tears you said it was over but when we got closer you cried on my shoulder goodbye in the end, i'm gonna be alright but it might take a hundred sleepless nights to make the memories of you disappear but right now, i can't see nothing through these tears out of sight but you're not out of my mind so it might take somebody else at night to make it feel like you were never here but right now, i can't see nothing through these tears driving home on an empty highway i thought about you and i hit the brakes what we had and who we were was so clear but right now, i can't see nothing through these tears

타갈로그어

sa pamamagitan ng mga luha

마지막 업데이트: 2023-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,920,049,206 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인