검색어: to render duty in holiday (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

to render duty in holiday

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

render duty

타갈로그어

i - render ang tungkulin

마지막 업데이트: 2022-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

to render service

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-06-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

personnel to render overtime

타갈로그어

nag-o-render ako ng trabaho sa obertaym

마지막 업데이트: 2021-05-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

unwillingness to render humble service

타갈로그어

unwillingness upang mag-render mapagpakumbaba serbisyo

마지막 업데이트: 2016-04-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

call of duty in

타갈로그어

tawag ng tungkulin sa tagalog

마지막 업데이트: 2022-04-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

willing to render long hours of work

타갈로그어

numbers of hours rendered

마지막 업데이트: 2023-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the following stores will render duty from may 16 to 31

타갈로그어

magbigay ng tungkulin

마지막 업데이트: 2020-05-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i would like to render my request letter for voluntary resign

타갈로그어

tagalog

마지막 업데이트: 2023-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we have the duty in preserving that character which god has created

타갈로그어

tungkulin nating pangalagaan ang tauhang iyon na nilikha ng diyos

마지막 업데이트: 2021-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in this drawing i feel i have to work hard to fulfill my duties in life

타갈로그어

sa drawing na ito pakiramdam ko kailangan kong magsumikap para magampanan ko ang mga tungkulin ko sa buhay

마지막 업데이트: 2018-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

cause i'm gonna duty² in to our sa

타갈로그어

tagalog

마지막 업데이트: 2024-03-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we aren't to work while others watch, then slack off when alone. we are to render service as though we are working for god, who watches at all times

타갈로그어

we aren't to work while others watch, then slack off when alone. we are to render service as though we are working for god, who watches at all times

마지막 업데이트: 2021-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tagalog please be advised that it was my restday on that very day and if it happened again iwill advised the driver that will do that again because its not necessary to give money to the enforcer or security duty in the mvsi assure that you will be informed if it happened again.

타갈로그어

please be advised that it was my restday on that very day and if it happened again iwill advised the driver that will do that again because its not necessary to give money to the enforcer or security duty in the mvsi assure that you will be informed if it happened again.

마지막 업데이트: 2021-03-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

siargao island institute of technology the college of criminal justice education students are acquiring an efficient efforts due to understand the academic analysis and to be able to gain various of lessons. in relation, the instructors are also playing their duties in order to promote student learning and help them to achieve academic goals.

타갈로그어

kahirapan sa pag - iisip

마지막 업데이트: 2024-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

타갈로그어

layuning ligal

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 36
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,771,190 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인