인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
people will hurt you and then act like you hurt them
நீங்கள் அவர்களை காயப்படுத்துவது போல் அவர்கள் செயல்படுவார்கள்
마지막 업데이트: 2024-05-11
사용 빈도: 1
품질:
then they will roast in hell.
பின்னர் நிச்சயமாக அவர்கள் நரகில் புகுவார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and then they manage the affair,
ஒவ்வொரு காரியத்தையும் நிர்வகிப்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
into boiling water and then they will be burned in the fire.
கொதிக்கும் நீரிலும், பிறகு (நரக)த் தீயிலும் கரிக்கப்படுவார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and then they speed with foremost speed.
முந்தி முந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and then they will be asked, "where are those whom you associated [with god]?"
பிறகு அவர்களுக்குச் சொல்லப் படும்; "(அல்லாஹ்வையன்றி,) நீங்கள் (அவனுக்கு) இணைவைத்துக் கொண்டிருந்தவை எங்கே?" என்று.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
then they will say: are we to be reprieved?
நமது வேதனைக்காகவா அவர்கள் அவசரப்படுகிறார்கள்?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will be told, ‘where are they whom you used to worship as deities
பிறகு அவர்களுக்குச் சொல்லப் படும்; "(அல்லாஹ்வையன்றி,) நீங்கள் (அவனுக்கு) இணைவைத்துக் கொண்டிருந்தவை எங்கே?" என்று.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but we send down the angels only to bring justice and then they will not be reprieved.
நாம் மலக்குகளை உண்மையான (தக்க காரணத்தோடு அல்லாமல் இறக்குவதில்லை அப்(படி இறக்கப்படும்) போது அ(ந் நிராகரிப்ப)வர்கள் அவகாசம் கொடுக்கப்பட மாட்டார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will advance unto each other, mutually questioning.
(அப்பொழுது) அவர்களில் ஒரு சிலர் சிலரை முன்னோக்கியவாறு பேசிக் கொண்டிருப்பார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will be toppled into it, together with the seducers.
பின்னர், அவை முகங்குப்புற அ(ந் நரகத்)தில் தள்ளப்படும் - அவையும் (அவற்றை) வணங்கி வழி தவறிப் போனவர்களும் -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a brief enjoyment—then they will have a painful punishment.
(இத்தகைய பொய்யர்கள் அனுபவிப்பதெல்லாம்) சொற்ப இன்பம் தான்; (மறுமையிலோ) அவர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we do not send down the angels except with due reason, and then they will not be granted any respite.
நாம் மலக்குகளை உண்மையான (தக்க காரணத்தோடு அல்லாமல் இறக்குவதில்லை அப்(படி இறக்கப்படும்) போது அ(ந் நிராகரிப்ப)வர்கள் அவகாசம் கொடுக்கப்பட மாட்டார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will be thrown headlong into hell, both they and the misguided ones,
பின்னர், அவை முகங்குப்புற அ(ந் நரகத்)தில் தள்ளப்படும் - அவையும் (அவற்றை) வணங்கி வழி தவறிப் போனவர்களும் -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will be cast into it on their faces—they and the perverse,
பின்னர், அவை முகங்குப்புற அ(ந் நரகத்)தில் தள்ளப்படும் - அவையும் (அவற்றை) வணங்கி வழி தவறிப் போனவர்களும் -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and if the disbelievers were to fight you, they will turn away and flee, and then they will not find any supporter nor any aide.
நிராகரிப்பவர்கள் உங்களுடன் போர் செய்திருப்பார்களாயின், அவர்கள் புறங்காட்டிப் பின் வாங்கியிருப்பார்கள்; அதன் பின் அவர்கள் தங்களுக்குப் பாது காவலரையோ, உதவி செய்வோரையோ காண மாட்டார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then they will be unable to make a will, nor shall they return to their kinsmen.
அப்போது அவர்கள் வஸிய்யத்து சொல்ல சக்தி பெறமாட்டார்கள்; தம் குடும்பத்தாரிடம் மீளவும் மாட்டார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and then they will say: we believe therein. but whence can there be the attainment of faith from a place so afar.
மேலும் அவர்கள் கூறுவார்கள்; "நாங்கள் (இப்போது சத்தியத்தின் மீது) ஈமான் கொள்கிறோம்" என்று; ஆனால் (அமல் செய்யவேண்டிய இடத்தை விட்டும்) வெகு தூரத்திலிருந்து கொண்டு அவர்கள் எவ்வாறு (ஈமானை எளிதில்) அடைய முடியும்?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
only they who listen can respond to a call; and as for the dead, god will raise them up, and then they will all return to him.
(சத்தியத்திற்கு) செவிசாய்ப்போர்தாம் நிச்சயமாக உம் உபதேசத்தை ஏற்றுக் கொள்வார்கள்; (மற்றவர்கள் உயிரற்றவர்களைப் போன்றோரே!) இறந்தவர்களை அல்லாஹ் உயிர்ப்பித்து எழுப்புவான்; பின்னர் அவனிடமே அவர்கள் மீட்டப்படுவார்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(then they will say): our lord relieve us of the torment. lo! we are believers.
"எங்கள் இறைவனே! நீ எங்களை விட்டும் இந்த வேதனையை நீக்குவாயாக! நிச்சயமாக நாங்கள் முஃமின்களாக இருக்கிறோம்" (எனக் கூறுவர்).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다