전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i want to fly around the world.
อยากจะบินรอบโลก
마지막 업데이트: 2014-08-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fly military aircraft in a combat situation
fly ยานบินทางทหารในสถานะการรบ
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and the mountains shall violently fly about.
และเทือกเขาจะปลิวว่อนกระจัดกระจาย
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the day on which a man shall fly from his brother,
วันที่ผู้คนจะหนีจากพี่น้องของเขา
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
man shall say on that day: whither to fly to?
วันนั้นมนุษย์จะกล่าวขึ้นว่าไหนเล่าทางหนี ?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden
ทำให้หน้าต่างค่อย ๆ ชัดหรือค่อย ๆ จางหายเมื่อมีการแสดงหรือซ่อนหน้าต่างname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and he said: surely i fly to my lord; he will guide me.
และอิบรอฮีมกล่าวว่า “ฉันจะไปหาพระเจ้าของฉัน แน่นอนพระองค์จะทรงแนะทางให้แก่ฉัน
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this profile is built on the fly, so there is no relevant information about it.
digikam ลà¹à¸¡à¹à¸«à¸¥à¸§à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸¥à¹à¸ªà¸µà¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸à¸¡à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸±à¸§à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
พระองค์ทรงเครูบตนหนึ่ง และทรงเหาะไป เออ เห็นพระองค์เสด็จโดยปีกของล
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
พระองค์ทรงเครูบตนหนึ่ง แล้วทรงเหาะไป พระองค์ทรงเหาะไปโดยปีกของลมอย่างรวดเร็
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and i said, oh that i had wings like a dove! for then would i fly away, and be at rest.
และข้าพระองค์ว่า "โอ ข้าอยากมีปีกอย่างนกเขา จะได้บินหนีไปและอยู่สง
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and god said, let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
พระเจ้าตรัสว่า "จงให้น้ำอุดมบริบูรณ์ไปด้วยสัตว์ที่มีชีวิตแหวกว่ายไปมา และให้มีนกบินไปมาบนพื้นฟ้าอากาศเหนือแผ่นดินโลก
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
say: flight shall not do you any good if you fly from death or slaughter, and in that case you will not be allowed to enjoy yourselves but a little.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัดว่า “การหนีนั้นจะไม่อำนวยประโยชน์อันใดแก่พวกท่าน หากพวกท่าน (ต้องการ) จะหนีจากความตาย หรือการรบราฆ่าฟันกัน และเมื่อนั้นพวกท่านจะไม่ได้ รื่นเริงกัน นอกจาก (ใน) เวลาอันเล็กน้อย”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: