전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seek ye to question your apostle, even as musa was questioned afore.
Оё мехоҳед аз паёмбари худ чизе бипурсед, ҳамчунон қи қавми Мӯсо пеш аз ин аз Мӯсо пурсида буданд?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
are they better or the people of tubba and those afore them?
Оё инҳо беҳтаранд ё қавми Туббаъ ва касоне, ки пеш аз он қавм буданд?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the jinn, we had created them afore of the fire of the scroching wind.
Ва ҷинро пеш аз он аз оташи сӯзандаи бедуд офарида будем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
each soul shall know that which it sent afore and that which it left behind.
ҳар кас медонад, чӣ чиз пешопеш фиристода ва чӣ чиз бар ҷой гузоштааст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
were ye not wont to swear afore that for you there was to be no decline?
Оё шумо пеш аз ин савганд намехӯрдед, ки ҳаргиз завол намеёбед? (намемиред).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
they said: if he stealeth, then surely a brother of him hath stolen afore.
Гуфтанд: «Агар ӯ дуздӣ карда, бародараш низ пеш аз ин дуздӣ карда буд».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and his people came unto him rushing on toward him, and afore they were wont to work vices.
Ва қавмаш шитобон назди ӯ омаданд ва онон пеш аз ин муртакиби корҳои зишт мешуданд. Лут гуфт: «Эй қавми ман, инҳо духтарони ман ҳастанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
how many a generation have we destroyed afore them, and they cried when there was not time of fleeing.
Чӣ бисёр мардумеро, ки пеш аз онҳо ба ҳалокат расонидем. Онон фарёд мебароварданд, вале гурезгоҳе набуд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and they ask thee to hasten the evil before the good, while examples have already gone forth afore them.
Ба шитоб аз ту пеш аз хайру бахшоиш азоб металабанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is for that which your hands have sent on afore, for verily allah is not a wronger of his bondmen.
Ин ҷазои амалҳоест, ки пешопеш ба ҷой овардед вагарна Худованд ба бандагонаш ситам раво намедорад.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
say thou: wherefore then slew ye allah's prophets afore, a if ye have been believers?
Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and assuredly afore them we proved fir'awn's people, and there came unto them an apostle honoured.
Пеш аз онҳо қавми Фиръавнро озмудем ва паёмбаре бузургвор наздашон омад,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i am not me going to succour you nor are ye going to succour me: verily i disbelieve in your having associated me afore.
На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман. Аз ин ки маро пеш аз ин шарики Худо карда будед, безорам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
assuredly they besought sedition afore and turned the affairs upside down for thee until the truth arrived and the decree of allah prevailed, averse though they were.
Пеш аз ин ҳам фитнагарӣ мекарданд ва корҳоро барои ту вожгуна ҷилва медоданд то он гоҳ, ки ҳақ ғолиб омад ва фармони Худованд ошкор шуд, дар ҳоле, ки аз он нописандӣ доштанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
beside allah? they will say: they have failed us: aye! we have not been calling upon aught afore.
Мегӯянд: «Онҳоро аз даст додаем, балки пеш аз ин чизеро ба худоӣ намехондаем».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah said: even so! thy lord saith: it is unto me easy, whereas surely i created thee afore when thou wast not aught.
Гуфт: «Парвардигорат инчунин гуфтааст: «Ин барои Ман осон аст ва туро, ки пеш аз ин чизе набудаӣ, биёфаридаам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
assuredly allah hath conferred a benefit on the believers when he raised up unto them an apostle from amongst themselves, he rehearseth unto them his revelations and purifieth them and teacheth them the book and wisdom, and afore they were in an error manifest.
Худо бар мӯъминон инъом фармуд, он гоҳ, ки аз худашон ба миёни худашон паёмбаре равон кард то оёташро бар онҳо бихонад ва покашон созад ва китобу ҳикматашон биёмузад, ҳарчанд аз он пеш дар гумроҳии ошкоре буданд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
no blame there is upon the prophet in that which allah hath decreed for him. that hath been allah's dispensation with those who have passed away afore - and the ordinance of allah hath been a destiny destined
Бар паёмбар дар анҷом додани он чӣ Худо ба ӯ муқаррар кардааст, ҳараҷе (гуноҳе) нест, ҳамчунон ки Худо барои паёмбарони пешин низ чунин суннате ниҳода буд ва фармони Худо фармонест бе ҳеҷ зиёдаву нуқсон.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and assuredly harun had said unto them afore: o my people! ye are only being tempted thereby; and verily your lord is the compassionate; so follow me and obey my command.
Ҳорун низ пеш аз ин ба онҳо гуфта буд: «Эй қавми ман, шуморо ба ин гӯсола озмудаанд. Парвардигори шумо Худои раҳмон аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: