전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
say, "may be it will be quite soon!
Бигӯ: «Мумкин аст, ки дар ҳамин наздикӣ».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
if you repent, it will be better for you.
Пас агар тавба кунед, бароятон беҳтар аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
it will be a day of distress,
он рӯз рӯзе сахт хоҳад буд,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but if it weighs less, one will be lost forever in hell.
Ва онон, ки тарозуяшон сабук бошад, ба худ зиён расокидаанд ва дар ҷаҳаннам ҷовид монда- гонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but if you exercise patience it will be better for you.
Ва агар сабр кунед, собиронро сабр некӯтар аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[to the righteous it will be said], "o reassured soul,
Эй рӯҳи оромишёфта,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
even if it offers every equivalent, none will be accepted from it.
Ва агар барои раҳоии хеш ҳар гуна фидя диҳанд, пазируфта нахоҳад шуд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he who suppresses it will be ruined.
ва ҳар кӣ дар палидиаш кӯшид, зиён кард.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[it will be] lowering and exalting.
гурӯҳеро пасткунанда аст ва гурӯрҳеро баландкунанда.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lo! of the covenant it will be asked.
Ва ба аҳди худ вафо кунед, ки бозхост хоҳед шуд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(it will be said): take him and fetter him
«Бигиредаш, занҷираш кунед!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it will be said: call your associate-gods.
Ва гуфта шавад: «Акнун бутонатонро фарёд кунед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(it will be said): 'take him and bind him.
«Бигиредаш, занҷираш кунед!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(it will be said): "seize him and fetter him,
«Бигиредаш, занҷираш кунед!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but verily, it will be but a single (compelling) cry,
Фақат ин аст, ки танҳо як бонг бармеояд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(it will be said): 'of this you have been heedless.
Ту аз ин ғофил будӣ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it will be said to the unjust: taste what you earned.
Ба ситамкорон гуфта мешавад: «Ба кайфари (ҷазои) корҳое, ки мекардаед, азобро бичасшед!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it will be said to the unjust, “taste what you have earned!”
Ба ситамкорон гуфта мешавад: «Ба кайфари (ҷазои) корҳое, ки мекардаед, азобро бичасшед!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(and it will be said:) 'there you shall live for ever.
Ва дар он ҷо ҷовидона хоҳед буд!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(on the other hand it will be said): “o serene soul!
Эй рӯҳи оромишёфта,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: