검색어: why did you ask if you did something bad (영어 - 타지크어)

영어

번역기

why did you ask if you did something bad

번역기

타지크어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

why did you know me ?

타지크어

bakit mo ako nakilala?

마지막 업데이트: 2022-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

why did you not then understand?

타지크어

Магар ба ақл дарнамеёфтед?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

why did you disobey my command?"

타지크어

Оё ту низ аз фармони ман сарпечӣ карда будӣ?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say, “why did you kill god’s prophets before, if you were believers?”

타지크어

Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

say, "why did you kill god's prophets in the past, if you were true believers?

타지크어

Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say: why then did you kill allah's prophets before if you were indeed believers?

타지크어

Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(muhammad) ask them, "why did you murder god's prophets if you were true believers?"

타지크어

Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say, "then why did you kill the prophets of allah before, if you are [indeed] believers?"

타지크어

Бигӯ: «Агар шумо имон оварда будед, аз чӣ сабаб паёмбарони Худоро пеш аз ин мекуштед?».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

they will ask their own skin, "why did you testify against us?"

타지크어

Ба пӯстҳои худ гӯянд: «Чаро бар зидди мо шоҳидӣ додед?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

that is better for you, did you but know.

타지크어

Ва ин барои шумо беҳтар аст, агар доно бошед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and they will say to their skins, “why did you testify against us?”

타지크어

Ба пӯстҳои худ гӯянд: «Чаро бар зидди мо шоҳидӣ додед?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and they said, “our lord, why did you ordain fighting for us? if only you would postpone it for us for a short while.”

타지크어

Ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, чаро ҷангро бар мо воҷиб кардаӣ ва моро мӯҳлат намедиҳӣ, то ба марги худ, ки наздик аст, бимирем?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i think it is the best if you go to the central location at the central station again and ask if they can help you. they cannot refuse you help.

타지크어

Мебахшед, ки шумо сардед. Дар ҳуҷра гармкунак фурӯзон аст ва агар хоҳед, дар ошхона чойи дигар тайёр карда метавонед. Ман хоб меравам ва пагоҳ ҳамдигарро мебинем!

마지막 업데이트: 2022-04-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he will say, “my lord, why did you raise me blind, though i was seeing?”

타지크어

Гӯяд: «Эй Парвардигори ман, чаро маро нобино зинда кардӣ ва ҳол он ки ман бино будам?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

allah pardon you! why did you give them leave until those who spoke the truth had become manifest to you and you had known the liars?

타지크어

Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ? Мебоист онҳо, ки рост мегуфтанд, ошкор шаванд ва ту дурӯғгӯёнро ҳам бишносӣ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he led astray many a throng of you; did you not understand?

타지크어

Бисёре аз шуморо гумроҳ кард. Магар ба ақл дарнамеёфтед?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and if you ask them, “who created the heavens and the earth?”

타지크어

Агар аз онҳо бипурсӣ: «Чӣ касе осмонҳову заминро офаридааст?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with your right hand.

타지크어

Ту пеш аз Қуръон ҳеҷ китоберо намехондӣ ва ба дасти худ китобе наменавиштӣ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

allah has forgiven you! why did you give them leave (to stay behind) until it was clear to you which of them was truthful and knew those who lied?

타지크어

Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ? Мебоист онҳо, ки рост мегуфтанд, ошкор шаванд ва ту дурӯғгӯёнро ҳам бишносӣ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and verily, if you ask them: "who created the heavens and the earth?"

타지크어

Агар аз онҳо бипурсӣ: «Чй касе осмонҳову заминро офаридааст?» Хоҳанд гуфт: «Худои якто».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,882,065,953 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인