구글 검색

검색어: unavoidable (영어 - 파키스탄어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی ایسا نہیں ہے جسے جہّنم کے کنارے حاضر نہ ہونا ہو کہ یہ تمہارے رب کا حتمی فیصلہ ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی بھی ایسا نہیں جس کا اس پر گزر نہ ہو یہ تیرے رب پر لازم مقرر کیا ہوا ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی بھی ایسا نہیں ہے جو جہنم پر وارد نہ ہو (جو وہاں سے نہ گزرے) یہ حتمی طے شدہ فیصلہ ہے جس کا پورا کرنا تمہارے پروردگار کے ذمہ ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی شخص نہیں ہے مگر اس کا اس (دوزخ) پر سے گزر ہونے والا ہے، یہ (وعدہ) قطعی طور پر آپ کے رب کے ذمہ ہے جو ضرور پورا ہوکر رہے گا،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں کوئی (شخص) نہیں مگر اسے اس پر گزرنا ہوگا۔ یہ تمہارے پروردگار پر لازم اور مقرر ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں کوئی ایسا نہیں جس کا گزر دوزخ پر نہ ہو تمہارے رب کے ذمہ پر یہ ضرور ٹھہری ہوئی بات ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

تم میں سے کوئی ایسا نہیں ہے جو جہنم پر وارد نہ ہو، یہ تو ایک طے شدہ بات ہے جسے پُورا کرنا تیرے رب کا ذمہ ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

There is not one of you but will go down to it. This has been an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

تم میں سے ہر ایک وہاں ضرور وارد ہونے واﻻ ہے، یہ تیرے پروردگار کے ذمے قطعی، فیصل شده امر ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی ایسا نہیں ہے جسے جہّنم کے کنارے حاضر نہ ہونا ہو کہ یہ تمہارے رب کا حتمی فیصلہ ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی بھی ایسا نہیں جس کا اس پر گزر نہ ہو یہ تیرے رب پر لازم مقرر کیا ہوا ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی بھی ایسا نہیں ہے جو جہنم پر وارد نہ ہو (جو وہاں سے نہ گزرے) یہ حتمی طے شدہ فیصلہ ہے جس کا پورا کرنا تمہارے پروردگار کے ذمہ ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں سے کوئی شخص نہیں ہے مگر اس کا اس (دوزخ) پر سے گزر ہونے والا ہے، یہ (وعدہ) قطعی طور پر آپ کے رب کے ذمہ ہے جو ضرور پورا ہوکر رہے گا،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں کوئی (شخص) نہیں مگر اسے اس پر گزرنا ہوگا۔ یہ تمہارے پروردگار پر لازم اور مقرر ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

اور تم میں کوئی ایسا نہیں جس کا گزر دوزخ پر نہ ہو تمہارے رب کے ذمہ پر یہ ضرور ٹھہری ہوئی بات ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

تم میں سے کوئی ایسا نہیں ہے جو جہنم پر وارد نہ ہو، یہ تو ایک طے شدہ بات ہے جسے پُورا کرنا تیرے رب کا ذمہ ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

And there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your Lord.

파키스탄어

تم میں سے ہر ایک وہاں ضرور وارد ہونے واﻻ ہے، یہ تیرے پروردگار کے ذمے قطعی، فیصل شده امر ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

O Ibrahim! leave off this; verily the decree from thy Lord hath already come, and verily they! upon them is coming a torment unavoidable.

파키스탄어

(آخر کار ہمارے فرشتوں نے اس سے کہا) "اے ابراہیمؑ، اس سے باز آ جاؤ، تمہارے رب کا حکم ہو چکا ہے اور اب ان لوگوں پر وہ عذاب آکر رہے گا جو کسی کے پھیرے نہیں پھر سکتا"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

O Ibrahim! leave off this; verily the decree from thy Lord hath already come, and verily they! upon them is coming a torment unavoidable.

파키스탄어

(فرشتوں نے کہا:) اے ابراہیم! اس (بات) سے درگزر کیجئے، بیشک اب تو آپ کے رب کا حکمِ (عذاب) آچکا ہے، اور انہیں عذاب پہنچنے ہی والا ہے جو پلٹایا نہیں جا سکتا،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

O Ibrahim! leave off this; verily the decree from thy Lord hath already come, and verily they! upon them is coming a torment unavoidable.

파키스탄어

(ہم نے کہا) اے ابراہیم(ع) اس بات کو چھوڑ دیں تمہارے پروردگار کا حکم (عذاب) آچکا ہے یقینا ان لوگوں پر وہ عذاب آکے رہے گا۔ جو پلٹایا نہیں جا سکتا۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

O Ibrahim! leave off this; verily the decree from thy Lord hath already come, and verily they! upon them is coming a torment unavoidable.

파키스탄어

ابراہیم اس بات سے اعراض کرو -اب حکم خدا آچکا ہے اور ان لوگوں تک وہ عذاب آنے والا ہے جو پلٹایا نہیں جاسکتا

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인