인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
do you think it should be revoked?
na sua opinião, a decisão deve ser revogada?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i think you should go for it!
acho que você deveria ir para la!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i think you should read it yourself.
eu acho que você mesma deveria lê-la.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
you should think carefully.
pense bem.
마지막 업데이트: 2013-05-28
사용 빈도: 3
품질:
but i think you should try.
mas eu penso que tu deves tentar.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
think it over !
pense nisto !
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
but i think you should see this.
mas eu acho que você deveria ver isso.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i do not think you should have any problems with over watering in a wall basket and bark.
eu não penso que você deve ter todos os problemas com o excesso que molha em uma cesta da parede e bark.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i think you know what you should do.
eu acho que você sabe o que você deve fazer.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
if you are given more zyprexa than you think you should be
se utilizar mais zyprexa do que deveria:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
i think you should answer the question.
eu acho que você deveria responder à pergunta.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질: