검색어: tell me as it if were like a story (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

tell me as it if were like a story

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

tell me a story from beginning to end.

포르투갈어

conte-me uma história do princípio ao fim.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

he wanted to tell me a story about the zebras.

포르투갈어

quis dizer-me uma história sobre as zebras.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

tell me anything as long as it's true. "

포르투갈어

tell me anything as long as it's true. "

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

how would you like it if every country were like america?

포르투갈어

como você se sentiria se todo país fosse como os estados unidos?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

worked as a contemporary company administrators, they were like a kind uppvisare

포르투갈어

trabalhou como administradores de empresas contemporâneas, eles eram como uma espécie uppvisare

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the thought of my father made me, as it were, madly happy.

포르투갈어

o pensamento do pai punha-me loucamente feliz.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is a truth for me as it resonates so well.

포르투갈어

É uma verdade para mim pois soa-me tão bem.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the report is quite acceptable to me as far as it goes.

포르투갈어

considero o relatório bastante aceitável tal como está.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

that is the europe that interest me, as it does many of us.

포르투갈어

infelizmente, apenas reafirmou velhos ideais.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

these were like a slap in the face of the many poor souls behind bars in cuba.

포르투갈어

essas declarações foram como que uma bofetada na cara das muitas pobres almas que estão atrás das grades em cuba.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

영어

all this beautiful but do not say as it is made i am interested in rl anna swimsuit k but does not say how i would like to tell me as it does

포르투갈어

tudo isso linda, mas não dizer como é feito estou interessado em rl anna k de maiô, mas não diz como eu gostaria de me dizer como faz

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

i would like to know if this is correct, and if so, can you tell me on what basis this decision was taken, as it is a totally abnormal procedure?

포르투갈어

pergunto se este procedimento é correcto e com que base, pois parece-me bastante invulgar.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

영어

i would appreciate it if you would consider me as having been present when it comes to the minutes.

포르투갈어

agradecia que, no que se refere à acta, considerasse que estive presente.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 11
품질:

영어

e5, "... it has taken a lot out of me, as it happens it's taken a lot out of me."

포르투갈어

e5, "... custou-me muito, muito por acaso custou."

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i would appreciate it if you would tell me under which rule you are requesting a point of order.

포르투갈어

gostaria que me dissesse ao abrigo de que artigo pretende usar da palavra.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

but in order to avoid this from happening, we have constructed those anchor points for that monumental energy that is coming to your world as if it were like a burst of machine-gun fire.

포르투갈어

mas, para evitar que isso aconteça, temos construído estes pontos de ancoragem para a energia monumental que está vindo para o seu mundo, como se fosse uma explosão de fogo de metralhadoras.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

even though sony bmg did force her to release this collection, anastacia has said that she is happy now that it was created as it was like a "story book", or summary of the first six years of her career.

포르투갈어

mesmo tendo a sony bmg forçado anastacia a lançar esse álbum, ela disse estar feliz pelo trabalho ter sido feito como um livro de histórias, contando os primeiros cinco anos de sua carreira.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

but if you take a look at this system or this new proposal, this regulated market turns out to be a european union which is closed off to the outside world, managed, as it were, like a sandpit.

포르투갈어

no entanto, se observarmos esse sistema ou essa nova proposta, esse mercado regulamentado revela-se como uma união europeia fechada face ao exterior e em cujo interior, ao mesmo tempo, se gere como num parque de jogos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

영어

i think that if moral difficulties were physical reefs and if our conduct were like a ship of iron, no matter how solid the construction, there is little doubt we would have nothing but shipwrecked remains.

포르투갈어

eu penso que se os escolhos morais fossem físicos, e a nossa conduta fossem um barco de ferro, por mais sólido que tenha sido construído, não ficaria senão restos de naufrágios.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

be that as it may, i should like you to tell me if cyprus is in danger of being put under supervision and if you are satisfied with the convergence programme.

포르투갈어

seja como for, gostaria que me dissesse se o chipre corre o risco de ser colocado sob supervisão e se o programa de convergência o deixa satisfeito.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,759,270,890 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인