전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a.105 personnel requirements
a.105 wymagania odnoszące się do personelu
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
a.105 record-keeping
a.105 przechowywanie dokumentacji
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
point 21.a.105 is replaced by the following:
pkt 21.a.105 otrzymuje brzmienie:
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
in point 147.a.105, paragraph (f) is replaced by the following:
w pkt 147.a.105 lit. f) otrzymuje brzmienie:
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
undertake the obligations laid down in points 21.a.4, 21.a.105 and 21.a.107; and
podejmuje zobowiązania ustanowione w pkt 21.a.4, 21.a.105 i 21.a.107; oraz
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
undertake the obligations laid down in points 21.a.4, 21.a.105, 21.a.107 and 21.a.108; and
podejmuje zobowiązania ustanowione w pkt 21.a.4, 21.a.105, 21.a.107 oraz 21.a.108; oraz
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
the charpy v-notch tests shall be made in accordance with the procedure in astm a 370-1979, except for specimen sizes that shall be in accordance with the dimensions given in table 6.1.
próby charpy’ego na próbkach z karbem w kształcie litery v przeprowadza się zgodnie z procedurą określoną w astm a 370-1979, przy czym wielkości próbek muszą być zgodne z wymiarami podanymi w tabeli 6.1.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 5
품질: