전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
info:
informacja:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 13
품질:
info
informacje
마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 5
품질:
info.
imiĘ i
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
more info:
wiĘcej informacji:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
user info
informacje o użytkowniku
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
address info:
zadania
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
info(type)
info( rodzaj)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
class info
informacja klasy
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
loading info...
wczytywanie informacji...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
statistical info —
dane statystyczne—
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
info@ecb.int
info@ecb.int
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
by selecting k button system info center from the & kde; panel.
wybierając na panelu menu k system centrum informacyjne.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
info@saz.org.zw saz.org.zw’
info@saz.org.zw saz.org.zw”
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
we have also set up, via our euro info centres, panels of business persons to test our legislative proposals.
zorganizowaliśmy również, przez nasze centra informacyjne - euro info centres, panele przedsiębiorców analizujące nasze wnioski legislacyjne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: