검색어: *****instructions page 023***** (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

*****instructions page 023*****

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

instructions page

프랑스어

page d'instructions

마지막 업데이트: 2013-01-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

see ‘instructions’ page 2

프랑스어

voir «instructions» page 2

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

administrative instructions page 7

프랑스어

instructions administratives page 151

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

libids on routing instructions page.

프랑스어

acheminement par m/a/n map (demandes manuelles) 1.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

• take the port – port test instructions page

프랑스어

• complétez le trop – page d’instructions pour le trop

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we have a static instructions page located here.

프랑스어

nous avons une page statique des instructions situé ici.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

see instructions (page 4) for definition of network investigator.

프랑스어

lisez les instructions (page 4) pour connaître la définition de chercheur du réseau.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

suppliers should consult the quarterly usage report instructions page.

프랑스어

À cet égard, les fournisseurs peuvent consulter les instructions relatives au rapport d'utilisation trimestriel.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

click return to make necessary changes on the routing instructions page.

프랑스어

cliquez sur return pour apporter les changements nécessaires sur la page d'instructions d'acheminement.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

line-by-line instructions page 1 identification of licensee identification 10.

프랑스어

instructions détaillées page 1 identification du titulaire de licence de tabac identification 10.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

completion instructions can be found on the instructions page of the b13a form itself.

프랑스어

les directives pour remplir le formulaire figurent sur le document même.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this default option may be changed on the routing instructions page of each individual request.

프랑스어

cette option « par défaut » peut être changée à partir de la page routing instructions de chaque demande.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

instructions - page 2 of 3 " the date and location of the poll(s). "

프랑스어

indiquer la date de l’élection la plus récente et le nombre total de membres de la bande ainsi que le nombre d’individus qui détiennent le droit de vote.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

instructions - page 1 of 2 < < < fill in the band name, number and district.

프랑스어

instructions, page 1 < < < inscrire le nom et le numéro de la bande ainsi que le nom du district.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

april 1998 - accounting instructions - page 15 uniform classification of accounts canadian transportation agency

프랑스어

avril 1998 - comptabilitÉ gÉnÉrale - page 16 classification uniforme des comptes office des transports du canada

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

lands and trusts services band governance electoral officer’s report instructions page 1 due date:

프랑스어

services fonciers et fiduciaires inscription des indiens rapport du prÉposÉ aux Élections instructions ÉchÉance :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

insert any request details by clicking into the “comments” box as indicated on the instructions page.

프랑스어

ajoutez tout détail pertinent à la demande dans la case «commentaires», selon ce qui est indiqué à la page des instructions.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

look at the refinery instruction page.

프랑스어

regardez la page de consignes à l’intention des raffineries.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

from the instructions page, you will be forwarded to the epass canada site where you will be asked for your user name and password.

프랑스어

lorsque vous aurez entré ces renseignements, le système vous redirigera vers le site du crtc, à la page couverture que vous devrez remplir pour déposer votre demande électroniquement.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

when you create a docline request, you will still have the opportunity to change some or all of the default values for that request on the routing instructions page.

프랑스어

lorsque vous créerez une demande dans docline, vous aurez quand même la possibilité de modifier les valeurs par défaut pour la demande à partir de la page routing instructions.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,735,752,835 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인