검색어: bielinski (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

bielinski

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

bielinski (pl)

프랑스어

m. bielinski (pl)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

jerzy bielinski

프랑스어

jerzy bieliŃski

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

bielinski, jerzy

프랑스어

bieliński, jerzy

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr bielinski (cat.

프랑스어

bielinski (cat.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr bielinski (pl)

프랑스어

m. bielinski (pl)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr bielinski (pl-cat.

프랑스어

mm. bielinski (pl-cat.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr bielinski (pl-cat 2)

프랑스어

m. bieliŃski (pologne, cat. 2)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

calleja, bielinski, gendre, boland, garriga polledo.

프랑스어

calleja, bieliŃski, gendre, boland et garriga polledo.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the proposals by mr calvet chambon and by mr krzaklewski and mr bielinski on the effects of the crisis on the european shipbuilding industry will be merged into a single request.

프랑스어

la proposition de m. calvet chambon et celle de mm. krzaklewski et bielinski sur les effets de la crise sur le secteur de la construction navale européenne seront fusionné en une demande unique

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the following members and delegates commented during the ensuing debate: calleja, bielinski, gendre, boland, garriga polledo.

프랑스어

les membres et délégués suivants prennent la parole au cours du débat qui s'ensuit: calleja, bieliŃski, gendre, boland et garriga polledo.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

balasopulov, stilian skuliev, bulgaria, cat 3 baudouin, patrick, france, cat 2 bielinski, jerzy, poland, cat 2

프랑스어

balasopulov, stilian skuliev, bulgarie, cat 3 baudouin, patrick, france, cat 2 bielinski, jerzy, pologne, cat 2

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

memo from the secretariat: mr krzaklewski and mr bielinski have submitted a parallel request for an own-initiative opinion on the same sector.

프랑스어

note du secrétariat: mm. krzaklewski et bielinski ont présenté une demande parallèle d'avis d'initiative sur le même secteur.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

a motivated team of highly-qualified and business savvy polish lawyers, managed by michal bielinski and dorota ploskowicz, serves clients, emerging, mid-size and multinationals, operating in various industry sectors in all areas of law connected with investing and doing business in poland.

프랑스어

motivée et déterminée, l’équipe des juristes du bureau de varsovie dirigée par maître michal bielinski et dorota ploskowicz offre un service juridique complexe impliquant tous les domaines du droit des affaires en liaison avec, entre autres, les investissements et l’activité économique des entreprises en pologne.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,351,660 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인